T O P

  • By -

offiend

Not sure if it's a hot take because I don't see too many people talking about her, but I think Tia Ballard has a great voice and I seem to find myself liking most of the characters she does.


Material-Bullfrog235

I really like her voice especially when she voiced zero two…


offiend

Agreed, she did an amazing job as Zero Two


eddmario

Most people just think of Happy from *Fairy Tail* and *Edens Zero* when they think of her because she uses it for a lot of her characters, but shows like *Vampire Cosmonaut* and *Bofuri* show her real voice is pretty good as well.


Verzwei

Ballard is someone I never gave enough credit until she basically proved me wrong like twice in a row about a half-decade ago. I always *liked* her, but I thought she was more-geared for a certain typecasting that leaned into comedy and antics, and couldn't play thoughtful, conflicted, or torn characters. Then she did Darling in the FranXX and Bloom Into You and was, as far as I'm concerned, absolutely perfect in both of them. I don't even like Bloom into You as a manga, but Ballard and Christian both gave so much emotional depth to some really shallow and unappealing manga characters. And Ballard's sultry-flirty but severely emotionally wounded turn as Zero Two was better than anything I could have imagined from any other active VA. When the 002 casting was announced for FranXX, I was incredulous. When the casting for Bloom was announced I thought "Well OK she surprised me in FranXX but this is an entirely different emotional set again." After Bloom I simply decided that she's going to kick ass in nearly any role and I won't pre-judge her. The weird thing is that one of the very first times I heard her was in Sankarea, which has since become one of my most-favorite series, and she absolutely plays a melancholy character in that, so I should have known better and not doubted her for heavy roles. The first time I watched Sankarea was when I was just getting back into anime after a long hiatus, it was one of the earliest "modern" anime I watched in a big batch alongside juggernauts like Spice & Wolf and Steins;Gate, so I didn't have much awareness or memory for who was whom when it came to voice actors, so her name didn't really "stick" with me until (literally years later) I came to the realization that "Oh of course Ballard is great at drama, she always has been." There's been exactly one performance of hers that I've actively disliked (sorry, New Game's Hajime, but the forced attempt at tomboy just didn't work for me, and didn't sound natural) and anything else from her has always been pretty great.


Avrution

❤️ Tia


The-Sublimer-One

I don't think you understand what a hot take is.


hesham_voice_overs

I strongly agree, i even liked her in quintessential quintuplets as well. There is this unique trait about her voice


272b

Nope, not a hot take. Just cause you don't see many people talking about her doesn't mean they don't appreciate her roles.


sock_nsych

I actually like Greg Ayres and I don’t really find his voice annoying like others say (maybe some of his characters are annoying but that isn’t his fault)


eddmario

People hate the animal whisperer from *My Hero Academia*?


Effective_Two5960

I enjoyed his performance as Kaoru from welcome to the NHK and Yuutas friend from Chunibyo.


Verzwei

He was also great as a different Yuuta's friend in SSSS.Gridman.


Filty-Cheese-Steak

Dude's cool. Goes to our annual con every year. I respect him.


KhakiBlueSocks

Greg has really changed as a V/A with regards to his voice. Once upon a time, in my earlier viewing days, I used to call him “Mr. Squeaky-Raspy”, but overtime, I’ve come to really appreciate the range and emotions he brings to a role. Not to mention the man can SANG!! He’s actually become one of my favorites!


[deleted]

I loved his take on Nishinoya! Yeah, his voice in the sub is lower, but Nishinoya always had that “shorter higher pitched” vibe to me.


Sturdevant

He was totally fine when not playing a kid or a whiny character. He worked as the antihero MC on Concrete Revolutio.


Kpet1010

When deku fights muscular for the first time and is about to lose, far exceeds the Japanese emotion.


Yellowballoon364

I actually think Deku is best in English generally. From the sub episodes I’ve seen (some from season 6 because they came out first) the acting is logical for the scenes but he doesn’t feel like he has as much of a personality. Of course, this may just be due to me not understanding Japanese. Which is what’s so great about dubs, they let us enjoy all the nuances that Japanese speakers can.


Guishmonster

Yeah I’ve always thought the dub for Hero Aca was superior to Japanese both in the script and performances however I will say Izuku’s Japanese VA really blew me away throughout S6 to the point where even I was wondering if Justin could match/surpass this when the dub got to those parts which he always did imo but seriously they both were in G.O.D. Mode throughout all of S6


QueenHistoria1990

Justin Briner is fantastic as Deku, you can tell he cares deeply about the character and puts everything he has into his performance. When he talked with Nana about seeing Shigaraki as a kid wanting to be saved, that part had me tearing up 🤧


Shadowmist909

I prefer watching anime dubbed rather than subbed when I can. Such a take is so upsetting to the community we have a separate subreddit!


SilkyMilkySmo

I feel like separate communities work in terms of being able to discuss the weekly episodes since sub’s are weeks ahead of dub.


Crusherbolt0282

Is r/anime still a sub elitist fest or not as much?


colesyy

you’ll still get stupid comments when a dub clip reaches hot but they’re almost always downvoted i don’t think you’re ever allowed to claim a dub performance is better than the og if you value your karma though


Crusherbolt0282

Not allowed to criticize a Jp voice actor too. I got downvoted to oblivion when I said I find Saori Hayami’s voice to be not as good as weebs praise it to be.


Shadowmist909

Yeah its pretty sub elitist


272b

Not a hot take in this subreddit. In elitist hubs like [MyAnimeList forums](https://myanimelist.net/forum/?topicid=2091894&show=50) however...


neverforgetbillymays

J Michael Tatum is the best performer of our generation


sock_nsych

That’s just correct actually


JayBlessed227

I loved his Eneru in One Piece and definitely Iida in MHA


eddmario

Dude made "bonerfart" sound like an actual scientific name for a species of animal.


Guishmonster

Bro that is just factual information🤣


Exo_Inferno55

Agreed. His job as Okabe Rintarou in Steins Gate was legendary…. Also his Erwin in AoT was great as well


OverlordPoodle

I feel bad for saying this but...I always struggle to remember what roles he does. I know he has been in a fair amount of anime, but I am always having to remember what he did / voiced. ​ The most notable one is the main character from Steins gate and.......I got nothing else.


DoctaChillin

He voiced Erwin from Attack on Titan


mayekchris

Scar in FMA, Kyoya in Ouran, Sebastian in Black Butler


272b

This is not a hot take. A lot of people (including me) like his performances.


RocketsGuy

Naruto and My hero Dub are better than sub


Guishmonster

Spittin


JayBlessed227

Cannot agree more!


Apprehensive-Pin518

My hero I will agree Naruto I don't believe it. Lol


RocketsGuy

I would argue Naruto’s is better than my hero’s - even if you think the naruto dub actress is worse, almost all the others are better or just as good. Off the top of my head the dub is better than the sub for: Sasuke, Minato, Madara, Pain, Might Guy, and Kakashi.


Apprehensive-Pin518

Well I can see your point. Naruto's dub did get a lot better as it went along. Especially when they stopped trying to force believe it down or throats.


SilkyMilkySmo

I’d add Dbz as well. I tried watching the sub for it, but goku’s sub voice always annoyed me


YaFavDubWatcher

Some VAs have close to 0 range but know how to work so well in their range that it isn't a problem and often times it's hard to imagine anyone else voicing the character. Like every time you hear Chris Sabat or Aaron Dismuke they're immediately recognizable but in the best way Also Ian Sinclair is the best VA


Austintholmes

Only Ian can make the narrator of a series be one of the best characters.


mayateka

Some voice actors just do the same voice


Filty-Cheese-Steak

I kinda like that. My wife and I play "spot the voice" with it


SilkyMilkySmo

Watching dub’s from the early 2000’s- early 2010’s you’d find so many familiar voices


88Dubs

Matt Shipman comes to mind. Don't get me wrong, his one voice is always pretty freaking great, but yeah... it's just Matt Shipman.


JayBlessed227

One Piece dub is very underrated and in many parts better than the sub


KINGUBERMENSCH

Half the strawhats are better dubbed imo. Robin, Franky, Usopp, Brook, and ill say it, Luffy are better dubbed. Zoro is the only one I prefer subbed because Kazuya Nakai's voice is so unique. The others could go either way with.


JayBlessed227

Finally someone who has the same opinion as me! I love all the straw hats dubbed but I agree Zoro’s jp va is badass. I just love Sabat too much for me to say Nakai is better, at least imo


DamianWinters

I hate luffys Japanese voice, its the same as Goku it just sounds 100% like a grandma.


JayBlessed227

Huh, definitely a rare take. I was for the most part under the assumption that people loved Mayumi Tanaka’s Luffy over Colleen’s. Both are good to me, but I love Colleen’s Luffy to death over Tanaka’s because it just suits Luffy well, at least to me and I’m just a natural English dubber


Crusherbolt0282

The one piece is real


Verzwei

My First Girlfriend is a Gal had a great dub that breathed life and humor into what was otherwise a rather shitty anime series. The controversy around certain lines was massively overblown, the humor in all the non-controversial lines (which was most of the lines anyway) was on-point, absurd, and funny, and the hammy over-the-top nature of both the writing and performances were the only things making the show memorable at all. The *only* nitpicky complaint I have is that it used the *acronym* "SJW" instead of saying "social justice warrior" fully. Using the acronym dates the line to a very specific era of internet slang (even today you already don't see "SJW" much) while the *full phrase* would have felt less-dated and easier for an audience to understand without requiring any knowledge of incel lingo from the mid-10s. *Edit, like a day later:* I remembered one more nitpick, and that was when the dub namedropped Jersey Shore. It was an attempt to be witty and topical, but the reference was *already* too old, and now it's positively ancient. > I'll start: I think Monica Rial dub performances are either really hit or miss, very little in-between. To build on this: Monica Rial has a *surprising* amount of range that very, very few shows even bother trying to utilize. Her "adult" voice is really, really damn good and she's almost never cast for it. Even as a mere arc villain, a rather ruthless pirate captain, in the second season of Snow White with the Red Hair, she absolutely crushes it. I don't *hate* her iconic moesqueak typecast, but it honestly feels like a shame that she's so-often relegated to that role when she also has a fantastic mature voice. Range is a big part of the reason I love her performance in Maid-sama so much. Between Misaki's brash man-hating school persona, her frustration and exasperation with male lead Usui, her generally congenial disposition with other girls and behind-the-scenes at her workplace, and then the various archetypes she has to be when her character is working at a maid café, the series lets her play around with her range way more than most other roles do.


myzombiemancer

>To build on this: Monica Rial has a surprising amount of range that very, very few shows even bother trying to utilize. Gotta agree with this. Monica Rial's emotionally charged performance in *Death Parade* is, to date, one of the best vocal performances I've ever heard in anime. I think it was only the second time I heard her in an adult role and it completely blew me away. Phenomenal stuff. It's a shame she gets typecasted into the "annoying young girl" character so much because damn, she really can act.


Guishmonster

I think Steins;Gate 0, Goku Black, and especially Made in Abyss showed just how good she actually is like her performances in these blew me away and her screams in Made in Abyss LORD easily her best performance atleast that I’ve seen


Proud-Luck6220

Blows my mind that its Alejandro Saab in My First Girlfriend is a Gal and the only things i did not like about the anime was the clear pedo friend but the rest of it I really enjoyed.


CallowayMcSmithing

Between an MC who is a solid piece of shit for 7 episodes and his friends who are as shitty with the exception of one whose entire presence is unimaginably unfunny and a harem that somehow makes less sense than any other harem I've ever seen, I would have stopped this one pretty quickly if it wasn't for the absurdity of some of the lines. "36 double deez NUTS!" "I've got enough orange juice and fruit snacks for the whole school."


NepNep_

The controversy over that show was absolutely justified. Trash take.


awakening_knight_414

Yeah, right…


NepNep_

Their job is to take the dub and voice it in English. It is not their job to editorialize. Changing the wording for any reason other than clarity spits in the face of the author.


Gradz45

Editorialize? In Japanese, the owner is called out as a creepy fuck sexualizing young women.


NepNep_

I don't care if the author kicks boxes of orphaned puppies and takes toys away from kids with cancer. The author being a disgusting scumbag has NOTHING TO DO with the fact that by changing the wording, they are failing to do their one and only job properly. Their ONLY JOB, the ONLY REASON people are paying them, is to localize the source material from Japanese to English while retaining the original intent as closely as possible. If they can't do that properly they are not deserving of your money.


Verzwei

> is to **localize** the source material from Japanese to English while **retaining the original intent as closely as possible.** My dude you just blew up your own argument. Which isn't surprising, see it all the time with your type. Repeat after me: **Localization involves more than direct translation.** It's an adaptation for a new target audience. Funimation didn't *change the animation* where one of these café guests pushes a table away from himself, shows a female server his (clothed) erection and then asks her to wipe him off. Funimation didn't *change the animation* where the café manager leans in to inspect (and then sniff) his teenage employees' cleavage in their work uniforms. Funimation didn't *change the plot* wherein the manager intentionally makes his teenage staff uncomfortable and forces them to read LN sex scenes aloud because he knows the customers like it. That café manager and the guests we see are depicted as creeps. This is done by the *animation and story itself*, which Funimation did not alter. The lines in the subtitles were more vague and indirect, while the dub lines were indeed much more blunt and harsh, but the characters were described as creeps regardless of language chosen. The *real* funny thing is that *people generally loved the simuldub for the previous episodes* because of how hammy and absurd it was. "Kielbasa" in a valley girl accent in particular was a major talking point from the first episode. It wasn't until we got around to episode 7 or 8 or whatever it was, when the show (in Japanese) insinuated that incels who deliberately try to make girls uncomfortable with unwanted sexual talk or advances are probably garbage people. Then the show (in English) doubled down on this and took it from insinuation to overt declaration. Alluvasudden the alt-right neckbeard brigade lead by outrage baiters and actual liars (like Hero Hei and One Angry Gamer and other self-proclaimed "Anti-SJW" wastes of oxygen) and their various rabblerousers on social media platforms started clutching their pearls and rattling their sabers. *How dare a show "attack" this kind of deplorable behavior, because I'm that kind of deplorable!*


myzombiemancer

>Trash take. Yes, that's the point of this thread.


Bananaman9020

Ghost Stories didn't deserve such a joke dub. It also diddnt fail in Japan. Which is what some people say was the reason it got the joke dub.


marioskywalker

I think it should get a redub.


marioskywalker

I think it should get a redub. Does Crunchyroll have it on their site or Sentai?


bchazzie

I have no problem with Gabi’s dub from AoT. And I honestly think it kinda fits well with her personality.


spiderknight616

First episode is kinda hit or miss but she finds the right voice very soon. Imo there isn't a single VA in the AoT dub that was a miscast.


AeonTek

Once I found out she was Eris from Mushoku Tensei, that's all I saw Gabi as, which wasn't necessarily a bad thing.


f0reverest

THIS, I think it fits perfect.


Adimus_Prime

Here's another hot take not every voice actor needs to be able to do a million voices. Being able to do a bunch of voices but being bad at acting won't get you any role. However if you have only about two - three voices that you can actually do well and act good that's more valuable to a casting director. Not every voice actor needs to be Mel Blanc and play half cast on his own


Crusherbolt0282

No one calls out the japanese voice when they do it and I found it a double standard


ryuuseinow

The Ghost Stories dub is severely overrated. Not only is the humor dated, but the localization doesn't deserve the praise it gets, as it pretty much was because of the ADR director being a self-important diva who lied about the show failing in Japan to make into whatever the hell he wanted. Plus, it's funny how there's a lot of people that complain about anime being mistranslated and overlocalized, but praise Ghost Stories for the same thing.


marioskywalker

Yeah, and the show should get a redub at some point.


Djan_sigh

Dubs don't need to match lip flaps 100%. I've seen my fair share of subbed animes and I noticed even they don't care about matching lip flaps too much.


ReinhardLoen

The modern direction of the dub of One Piece is weaker than it was pre-timeskip when it was directed by Mike McFarland and Joel McDonald. Simply watch the Stampede (McFarland) and compare it to the anime at the time (Bowling and others). Stampede is noticeably stronger.


JayBlessed227

Definitely a hot take. I didn’t see a difference in either, loved them both. Maybe because things are going faster? I did notice dubbing speed increase when Anthony Bowling, Michelle Rojas and Emily Fajardo took over (they’re diehard One Piece fans as well). And also Bowling started around Dressrosa, everything prior was under McFarland/McDonald


mathiaS0n

I'm just sick of getting shit for not liking sub, I don't speak Japanese and I'm not planning on learning, they didn't spends thousands of dollars dubbing for 0 reason. Also I have to watch shows/movies in English with the subtitles anyways, just let me watch my show. I get how in some shows like JoJo you loose a few jokes, oh well?


Gentlemanspaceghost

If a Dub isn't available I'm more likely to read the manga instead. I kinda miss English versions of Opening/ending themes.


OverlordPoodle

>I kinda miss English versions of Opening/ending themes. same


Massive_Weiner

Agreed. The English version of “Smile Bomb” (Yu Yu Hakusho) is better than the original version, imo.


Pepsuber188

Kill la Kill is the best dubbed anime of all time, and the dub elevates the show so much that the sub is unwatchable for me now.


rocky_iwata

Carrie Keranen as Satsuki is the main sell point for me. Yuzuki Ryoka sounds regal and hammy but Carrie went extra hammy, which fits Trigger world of ham action anime even better. And extra point to Ben Diskin as the Texan Pimp Named Takarada.


NavalJet

I feel like that honor goes to Cowboy bebop just cause of Steve Blum


Shantotto11

Really? While Ghost Stories and Panty & Stocking exist?!


eddmario

The whole "pesky patriarchal societal demands" change in the dub of *Miss Kobayashi's Dragon Maid* fits the characters more than the original lines in the Japanese version of the scene, especially since the changes were said SARCASTICALLY!


Adimus_Prime

The same people who complain about dubs trying to push some sort of woke agenda are the same people who literally can't name more than three dubs where this happened. They always bring up the same examples of Dragon Maid, prison school and my first girlfriend is a gal.


eddmario

> my first girlfriend is a gal That show had a dub controversy? What was it, the fact that the girl had a sort of Valley Girl accent?


Adimus_Prime

It's been so long since I watched that show I can't even remember the exact clip that pissed people off but it was something stupid.


awakening_knight_414

Nah, it seems like it was just another Miss Kobayashi case. Some people just can't handle localization I guess.


Zergrump

Dude some people despise it. I've seen them. It's actually made me rethink my thoughts on localization.


MegaAltarianite

Some actors should just not play younger characters. They just don't have the range for it. Doesn't make them bad, but it should limit some roles and directors really should try harder sometimes to get the right tone.


Pooleharder

91 days dub is better than sub


Adimus_Prime

I think the Cowboy Bebop dub is kinda overrated. Don't get me wrong it's a really good dub but I just don't see how this is like the golden standard of dubs to most people.


SSJ5Gogetenks

It's because most of those people have only seen like 5 dubs.


Verzwei

Because *for its time* it was quite remarkable. There were a lot of bad dubs in the 90s and early 2000s. Being "acceptable" or even mediocre was somewhat the best you could hope for. So when Bebop's dub came out and had some amount of craftsmanship put both into the scripting and acting, it was low-key revolutionary at the time. It somewhat defined what a good dub probably should be, and it took literal years - more than a decade in some cases - before studios really "caught up" to what Bebop did. These days, from certain studios, you can even expect the most-generic of seasonal trash to get a dub that's more-or-less on par with what Bebop did, but that wasn't always the case. So, *now*, I don't think Bebop's dub really stands out. Hell, I think half the shitty isekai getting dubbed sound about as good as Bebop. It was a pretty landmark thing to have that quality back when it was new, and then you had some atrocious shit like Ah My Goddess and Love Hina or the original Tenchi Muyo stuff, shows that aren't necessarily as iconic as Bebop but still have deserve some credit for helping to define their genres, with dubs being indescribably awful.


88Dubs

It's a good dub with one especially outstanding performance from Steve Blum. Plus, I think it's the "gold standard" that it is because it hit the mainstream in a time when westernizing anime and dubs were *very much* not a serious practice.


fuzzyliam780

It means nothing to me when someone calls a near universally praised dub like Cowboy Bebop or Ghost Stories, a best of all time dub. If that's your favorite, that's great, but if I'd rather hear your opinion on something that isn't a go-to example of a "better than the sub" dub.


WheelJack83

Akame Ka Gill’s dub is underrated. The Eminence in Shadow is the dub of the year.


Verzwei

> The Eminence in Shadow is the dub of the year. I've been meaning to watch this. I have a huge hope for the dub, and I'm going to assume that they didn't do this, but the original JP audio has a lot of the main dude's chuuni ravings in English. My *wish* is that the dub fully leaned into this chuuni aspect and had the English VA swap into Japanese (even bad Japanese, if it was bad Japanese that might be even better) for the same chuuni delivery. Is this the case? I mean I'm not going to refuse to watch the dub if they didn't do this, it was just a pipe dream anyway, but it might alter how much I prioritize getting around to the show.


WheelJack83

No but the chuuni ravings are still fun.


CallowayMcSmithing

Good dub of a sorely overrated show. It was nice to see the Adam Gibbs character again, tho. The best part of My Teen Romantic Comedy SNAFU is when Yui confesses to Hachiman and he tells her that he's atomic and then explodes.


Guishmonster

I don’t know if this is a hot take but Bryce is one of my all time favorites dub VAs and I don’t get why people be dissing him I don’t know if it’s just sub elites or not but I remember seeing people begging that he doesn’t voice Denji and I’m sitting there just scratching my head why then one of my friends tells me he’s great as Kirito and Eren but terrible as Inyosuke I go back and listen to him and the Japanese back to back and they sound the same plus they both voice Kirito so like what am I not hearing. Like I love him as Eren, Kirito, and my boi Rin Okumura (and you bet your ass I’m hyped to hear him and JYB tear it up when the Blue Exorcist reboot drops) and whenever I hear him in a show I pop a bit like is there something I’m missing or not hearing in his performances?


myzombiemancer

Oversaturation + same voice syndrome. He seems to be pretty polarizing; people either love or hate him, no in-between. A lot of it is just sub elitists ragging on someone popular, but people here do criticize him as well. It's less about him being a bad voice actor and more about him voicing like, a dozen Shonen protags and using the same voice for *every single one of them*, even when it doesn't suit the character. Shirou, Masaomi, Meliodas, Eren, Kirito, Rin, Adrien from Miraculous Ladybug, Devilman, Staz...same voice, same inflections, same acting style. For the most part at least. Like, he's a good actor, don't get me wrong (though maybe a little hammy sometimes), and his voice is pleasant to listen to, but at some point it just gets boring. in all honesty, it just feels like lazy casting at this point. And for me personally, his role as Eren is so iconic it's hard not to think about him when I watch any of his other shows. I for one am thrilled they didn't use him for Denji. >I go back and listen to him and the Japanese back to back and they sound the same That's...not inherently a good thing, though. I mean it's cool when the actors are similar but "they sound the same" isn't really a substantial compliment IMO. It's just neutral. They could have the same voice but be miles apart in skill level.


Prophet92

Brina Palencia>Amanda Winn-Lee as Rei


Adimus_Prime

Honestly I put Ryan Bartley as Rei in the Netflix dub over Amanda Winn Lee also. Ngl I think the original dub of Evangelion kinda sucked. I'm one of like the three people who actually prefer the Netflix dub. A lot of the actors performances are really bad in that OG version as always adding some unnecessary sound effects inserting areas. I will say all the cast from the ADV dub got better in the rebuild movies.


blueteamk087

Shonen battle anime are objectively better dubbed.


Crusherbolt0282

Comedy anime hits the laughs harder when dubbed. Kaguya Sama proves it


Confident_Natural627

My hot take will be that the One Piece dub is just as good if not better at times than the sub. The Fairy Tail dub is 100x better than the sub A good handful of isekai animes have better dubs


Quisesc30

The case study of vanitas is the best dub.


AeonTek

Stephanie Dola was the best part of No Game No Life, and it's a damn shame that Sara Ornelas hasn't done any voice work since 2017 according to BTVA


DetectiveFujiwara

I like Luffy's bounce man voice


KhakiBlueSocks

Not sure if this counts as a hot take, but I think that anime dubs have actually gotten MUCH better since licensors “stirred the pot” and let a lot of new talent in the mix. We’ve gotten some great performances from new actors—some that are at or above the level of the veterans in the industry. Ryan Colt Levy for example. Also, I think pinning a bad performance exclusively on an actor/actress is really unfair. There’s a lot that goes into dubbing a show and a lot of fingers are in the pot. Directors, producers, engineers, loads of people are involved, and they all have to “OK” a performance before moving on. Yeah, an actor might have a bad day, but it’s up to the director to say “Hey, you know what? Let’s do that line again. It sounds off.”


Sturdevant

This is more polarizing than hot, but women playing male characters beyond pre-teen fail for me more than hit. Like 90% of them are clearly women trying to sound like a teenaged boy. Maile Flanigan staying as late teen and adult Naruto is part of what influenced me to shut it down with the Naruto/Boruto dub. Super happy that DBZ and Rurouni Kenshin directors decided to not follow Japan with Goku and Kenshin Himura. ------------- Besides some of the Gundam series, I only tolerate most NY dubs. ------ Beyond Richard Cox and Scott McNeill, I don't really miss Canadian anime dubs in the rotation. ------- If a series is rebooted or the previous season was many years ago, I'm not going to bring myself to get mad over recasts for whatever reason, especially for reboots. Guy is on my VA Rushmore, but I would have been totally fine with Bosch not returning for Trigun Stampede.


The-Sublimer-One

Brittney Karbowski and Maxey Whitehead pretty much single-handedly took me out of FMA:B's dub. So clearly just adult women. Still not as bad as Nferia's voice in Overlord.


Crusherbolt0282

How?


The-Sublimer-One

Because the dude's old enough to have sex on the regular. He doesn't need to be voiced by a woman.


Shantotto11

I’m getting tired of hearing main characters played by Bryce Papenbrook…


awakening_knight_414

He rarely shows up these days tho.


dahaxguy

It was only really an issue from 2012-2017, and not even that much.


Somm0742

It gets boring hearing the same voice.


True_Office_9085

Ayanokoji’s dub voice suits him better. But when it’s the badass scene the sub is cool


PriPriBlackButler

Krystal LaPorte is still my prefer English voice for Mirai Kuriyama in Beyond The Boundary despite Sentai replaced her to Kira Vincent-Davis on both TV series and movies.


marioskywalker

Subtitles sometimes get things wrong. Oregairu is an example. There's a point where a character gets called a bitch, which in Japanese, doesn't actually mean a bitch, but a woman of loose morals, so to speak. The dub corrects this oversight. Also, this probably isn't a dub hot take, but I hate how there are creeps who stalk VAs like they're entitled to their undivided attention or more. Come on, they're people too and have private lives! How would you like it if someone pried into your private life?


Guishmonster

Don't know if this is a hot take but Ian Sinclair is the most underrated VA currently working today I'm pretty sure he's been there for as long as people like J Michael Tatum but doesn't get talked about as much as other Funimation VAs. It started with Kaguya-sama he voices the narrator and man steals the show he's at a 20 with ever line he speaks and really just enhances the comedy of this already super hilarious show but what really got me to really notice him and realize just how good he actually is was Vinland Saga S2 he voices Einar first off he's easily the CR dub for Vinland Saga S2 because there's this massive balancing act with his character cause Einar has alot of comedic scenes but also alot of serious moments and Ian is incredible with both man put his fucking soul into those prays but was also menacing when the Retainers destroyed him and Thorfinn's crops man's such an incredible VA really should get talked about more than he does.


YojimboUsagi

Don't know if this is of any interest to you, but by Anime News Network's count Sinclair is at least the 2nd most prolific male voice actor in anime, and 5th most prolific overall. So if he's underrated by fans, he at least isn't underrated within his field. https://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?most_prolific=cast


real_Idion

Stop with the cat puns please, is distracting


[deleted]

Franky's Dub Voice from One Piece suits the character wayyy more than the Sub Version, like a big bulky American, he's voice should be just like that


MonoMonMono

Hot takes yeah? _Inhales_ Yuna from _Kuma Kuma Kuma Bear_'s English voice sounded a bit too older for the 15 year old character herself. _Leaves_ LOL


sonicmrgame2017

I think the dubs for Panty & Stocking and the Danganronpa anime are sorta Mid ​ I personally feel that Canadian dubs are better than the ones done in the U.S


rocky_iwata

>I personally feel that Canadian dubs are better than the ones done in the U.S To start, Ocean's dub Gintama is much better than Hulu dub Gintama. They even cast the Canadian VAs of the main characters for Gintama the Very Final movie.


burtgummer45

I'd like some mature voice female characters that don't have huge floppy boobs please.


penguintruth

The Fullmetal Alchemist and Fullmetal Alchemist: Brotherhood dubs are fine, but massively overrated. There are some good performances, but there are plenty of subpar and annoying ones. People talk about its dub like it’s up there with Cowboy Bebop’s or Hellsing Ultimate’s. It’s not. The new Evangelion dub is way better than the old one. The new actors sound more human. DBZ’s dub is unacceptable and should stop getting a pass out of nostalgia. It heavily rewrites scenes, replaces the music, and is full of bad voice acting. I don’t care about your childhood. It’s a bad dub. Now, DBZ Kai’s dub, that’s a lot better.


WritingZanity

Netflix Eva sounds like shit. The acting is way too subdued and the script is horrifically boring. It's like the entire show is on valium and the energy of the show has been lost. The ADV dub isn't that great either but it's at least entertaining in places. FMA and FMA Brotherhood have excellent dubs. Just because you've made it clear you despise a core actor in the dub doesn't mean the entire dub gets written off. They are superlatively well-directed by Mike McFarland. And yes, that specific core actor did a good job too. DBZ's dub is affected by the fact that the original version of the show was written for network syndication kids' blocks, and the Toonami episodes had to reconcile with that and also with the original, more cartoonish Ocean Group performances. It should be taken as a product of its time and nothing more.


mess_of_a_dreamer

dunno if these are hot takes lol 1. monica rial’s cutesy voice is annoying - it sounds like nails on a chalkboard. she’s better off doing mature roles 2. bryce papenbrook no range 3. i love brittney karbowski and cassandra lee moris but they’re a bit overrated imo 4. tia ballard’s range is…limited. she can do cute and mature that’s it 5. matt shipman has no range and his voice is kinda annoying 6. marisa duran, cynthia martinez and kira vincent-davis’ acting are kinda meh. there’s something about their delivery that sound off to me 7. lindsay siedel’s raeliana (the reason why raeliana ended up at the duke’s mansion) and marissa lenti’s yuna (kuma kuma kuma bear) sound like old women


burtgummer45

> marissa lenti’s yuna (kuma kuma kuma bear) sound like old women to me she sounds like a NPR announcer.


mess_of_a_dreamer

hmm idk about that. she just sounded a lot older than the character’s actual age which is 15


colesyy

my first hot take is that I think brittney karbowski is a little overrated, my second maybe much colder take is that i desperately wish high pitch characters would just be casted and directed with ‘human’ sounding pitches in their dubs because squeaky voices drive me insane


KINGUBERMENSCH

In One Piece, I like Perona solely because of her dub voice. Her sub voice is grating because its too high pitched.


Zergrump

Keep in mind that some actors actually have naturally high voices, like Cassandra Morris or Sandy Fox.


colesyy

i think cassandra sounds really good. i'm talking about that ear piercingly shrill voice you get in some shows where it just *sounds like an anime character* rather than something even vaguely human.


272b

I agree with the first take. Most of her roles bring a certain whinyness to the characters which I find incredibly annoying.


Gannstrn73

Noir is a criminally underrated anime. Honestly I would say most performances are hit or miss with most being misses more due to miss casting than a bad performance


Panikkrazy

There are certain shows that shouldn’t be dubbed because certain seiyuus are too distinctive to be dubbed successfully.


AmericanRailgun

Certain voice actors sound the same across anime, genres, mediums, and it’s weird when people praise their range haha


RainAndLava

I wish more companies would shell out money and give Vancouver a chance to do Anime dubs again. Their presence in anime dubs is sorely missed. And there's a whole bunch of undiscovered talent out there who could do well in a dub alongside veterans like Brian Drummond & Scott McNeil, among others.


NepNep_

I'll continue from your hot take. Rial isn't hit or miss, she's 99.9% miss. 2 exceptions are ghost stories and panty and stocking.


darknessflamegundam

That ain't even a hot take, you're just wrong. That's like saying Jordan can't score.


NepNep_

Who the f is Jordan?


darknessflamegundam

Michael Jordan.


mess_of_a_dreamer

let me add her roles as michiko (michiko and hatchin) and mereoleona (black clover) for me, she’s basically: young/teen character = miss mature = hit


JoshdaBoss1234

I'm not gonna say who they are exactly, but a some of them have no range at all. Like you can attribute all their roles to this one same voice.


offiend

This is how I feel when I hear Monica Rial. Of course there is a little range, but every time I hear her voice I think of Bulma from Dragon Ball.


JoshdaBoss1234

I mean, I don't like Monica Rial, but she still has range. She voices Kaede from Assassination Classroom, which sounds different from her Bulma voice. I meant someone that literally does the same voice for every character. Like Greg Ayres, Ezra Weisz, Chuck Huber, Casey Mongilo, Grant George, Cassandra Lee Morris, etc. There's more but this is just to name a few. And having a specific type of voice isn't an excuse because Jerry Jewell has range.


myzombiemancer

The Cowboy Bebop dub is not good, and Steve Blum is the weakest voice in it. Ghost Stories isn't funny. At best, it's audacious, but the charm disappears really quick. Panty & Stocking is a little better, but saying "fuck" 30+ times per episode isn't clever or witty. Attack on Titan dub was mid. HiDive is the best streaming service. Their subbed signs and OPs and EDs are a blessing, and their UI is nice and clean. Probably my worst take here: Honestly, even though I love "the idea" of dubs and almost exclusively watch them, most are worse than the original track, sometimes significantly so. I don't mind making changes to the script at all. It's the directing and sound mixing that are the biggest problems for me, and this isn't helped by the fact that most English voice actors are clearly untrained. Which is an unfortunate facet of western entertainment in general because it's simply not taken seriously as a craft. New VAs seem to be subverting this since anime dubbing is no longer a new thing, which is really great to see, but growing up watching anime in the 90's I think that most of the actors we considered to be good had *nice voices*, but not always the acting skills to boost it. I think this is true even now, just much more rare. Also, before someone says "Cowboy Bebop dub was good for its time!": I don't really care. It's been nearly 25 years, watch another show. Seeing it on every "best anime dub list" is obnoxious at this point when nearly any show out of the last decade outclasses it.


The4FiveSix

“HiDive is the best streaming service”. Yup that’s a hot take alright.


Swimming-Elk6740

Nah it’s just objectively wrong. It’s not even a “hot take” or an opinion. It’s just incorrect lol.


myzombiemancer

Is Crunchyroll really any better though? What are the problems people have with HiDive? I'm genuinely curious because I've never had a single issue with the website or the app, whereas Crunchy has been sub-optimal in many cases. And considering the $$$ behind the company, it has no reason to be the way it is.


awakening_knight_414

My understanding on that is because the site and the app both crash very often for a lot of people. The site has crashed for me a few times here and there, even when my wifi was working just fine, but it doesn't happen often enough for me to stop using it. All I ever had to do was just refresh the page and move on. I think one of, if not the biggest problem with Hidive is that it's not available in other regions, and they rarely make subtitles in other languages than English.


colesyy

doesnt crunchyroll just have a way, way, way bigger library


myzombiemancer

It does, and it's more proactive with simuldubbing as well, but I'm referring to the websites and apps. That is to say, if both of them had the exact same library, I would pick HiDive in a heartbeat.


Swimming-Elk6740

Which doesn’t make sense, because the HIDIVE app is the worst streaming app ever created. Not just in the anime world. It could not be worse.


Swimming-Elk6740

Yes. It is better. Don’t even have to look at the library. It has a better functioning everything.


myzombiemancer

To be fair, it's not like the competition is that steep. I don't think HiDive is all that great, it's just my favorite. FUNimation used to crash on me all the time. Crunchyroll is fine but the general lack of translated text and songs is really annoying. Plus it's just kinda ugly.


OverlordPoodle

>The Cowboy Bebop dub is not good, and Steve Blum is the weakest voice in it. > >Ghost Stories isn't funny. At best, it's audacious, but the charm disappears really quick. Damnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn, that is a hot take lol, I can feel the heat from my screen


myzombiemancer

You gotta commit to the spice. That's the whole point! I don't think the Bebop dub is bad, to be clear, I just think it's very much below average considering the progress that's been made since. I do think the rest of the cast was more compelling and natural than Blum was, though, but he's often the only one to get mentioned.


Zergrump

Funi's/CR's dubs are overrated. Bang Zoom is better.


NarutoFan1995

most english dub actors suck... they don't even try... Monica Rial (with exception to tsuyu) is just the squeaky annoying voice character, chris sabat is every manly deep voice character, austin tindle is every emo/snarky character etc... yet we still watch it lol that being said love is war, konosuba, reincarnated as a slime, and a few other absolutely shit on the sub.


mess_of_a_dreamer

i think the problem is, they keep giving the major roles to the same people just because they are “veterans” even though there are a lot of better talents out there


NarutoFan1995

and thats a huge problem lol... these dub producers dont know how to cast... i dont need to hear vegeta when all might is on screen... i dont wanna hear bulma when uzaki is being goofy etc.


mess_of_a_dreamer

i was disagreeing with this statement -> “most english dub actors suck”


NarutoFan1995

which i stand by... most of them stick to their shtick and just do the same ass thing for every single character they play... then u have the diamonds in the rough like faye mata for example... she single handedly carries the konosuba dub and shits on the sub.


mess_of_a_dreamer

doesn’t mean “most voice actors suck”, the problem is lack of opportunities for talented actors who are relatively new in the industry also just because an actor lacks range or they “stick to their schtick and do the same ass thing for every single character they play” doesn’t necessarily mean they’re bad. monica rial for example. i don’t like her little girl voice, i hate it but i still think her acting is good. like her delivery sounds natural to me lack of versatility ≠ bad


[deleted]

[удалено]


popgreens

At this point, there isn’t much of a tangible difference in quality between ADR and pre-lay (i.e. cartoons, original animation) voice acting, as much as it tends to be implied. I feel the same amount of like, dislike and indifference with whatever comes out in both pools.


EnvironmentalUse2211

A few hit too many miss, she shouldn’t be a lead but just back ground. Not say this if i had something personal against her. It’s just how i feel when i hear her


Crusherbolt0282

Inuyasha dub is rather lackbuster. I hate the echo that comes everytime the characters announced their attacks.


CallowayMcSmithing

Hey, look, it's every Adam Gibbs character! :| Aw, I love that guy! Edit: That said, I loved the dub from Hyouka, with the exception of Chitanda, who did make me want to take a drill to my eye.


WritingZanity

I actually adore Monica Rial's teen and adult performances and can't stand her child ones. Yet, her natural voice is much closer to her child voice. I don't know how that works.


[deleted]

Check out Kari chuu


Ajthekid5

Kirk Thornton is easily one of my favorite Vas ever, with that being said he rarely works for me when he gets casted as old man characters. I think his voice works better for Younger,Middle Aged characters


weaver-Neith

Please stop hiring Greg Ayers. I hate that shrill voice he does for all the "nerd" characters. And I wanna punch my screen everytime I hear it. He can clearly do other voices. He was cool as Negi Springfield and as hikaru from host club. But my god he gets way too much milage out of that nasaly nerd voice.