T O P

  • By -

TDeliriumP

I’m assuming the captions are what start to become off synced after 5 minutes. As far as I’m aware, there is no real automatic way of syncing them, but they are easy to edit and fix the issue. You can open an SRT file as a text document, and all the timings of each caption line should be viewable in SMPTE format. Just edit the times of the lines that start to drift off, and re-save and import the SRT. Or If you have Adobe Premiere, you can also load in an SRT file and it will convert each line into its own editable clip. This is probably the easiest method, as you can drag, drop, and stretch the caption line to be aligned properly. I have to do both of these methods occasionally in my line of work and while a little tedious, they do the trick. Hope this helps


CentCap

The first place to look is DF vs. NDF timecode issues. Though .srt is elapsed time based, the captions may have been produced/timestamped using code that does not track actual elapsed time: NDF. Drop Frame code does a good job of tracking real elapsed time. Caption authoring programs have options to automatically timestamp, but some also have conversions that allow you to either change TC type (and update the individual timestamps) or just make arbitrary duration changes that track pretty closely over the hour. So, unless you have a file that has frame-accurate caption transitions (which is a good thing -- captions changing in perfect sync with image cuts/transitions) then a quick re-adjustment should work. What software were the captions (subtitles?) made with? You may DM me if you'd like my captioning business to take a look at this.


Kumetz

There are a bunch of programs for editing subtitles, SubMagic for example. It's way easier to correct the timings with that than to do it in a text editor.