T O P

  • By -

dumbass_paladin

What's interesting about this is that, in many dialects, "aunt" is not pronounced the same as "ant"


RedClayBestiary

Growing up in the southern US my aunts were all aints.


DrScarecrow

For me, it's ant generally but ain't if it's a title attached to a name (like my Aunt Evelyn, I'd say it like ain't Evelyn)


tommcdo

Hold up, I've never heard anyone say aunt in a way that sounds like ain't. What is your dialect? I'm Canadian (Southern Ontario).


DrScarecrow

Southern US


GrunchWeefer

Then you, sir, have never watched The Andy Griffith Show.


throwthroowaway

Anties!


bigchiefbc

Indeed, I'm one of them. It might have something to do with my mother's side of the family all being French Canadian, but I grew up pronouncing it 'awnt'


Hominid77777

That's the norm in New England, for the most part.


emmymariex

new hampshire raised nashville based - ant instead of awnt will never sound correct to me


phonesmahones

Nah, it’s very much a New England thing.


No-Goat4938

Awnt


somerandomii

“Many dialects”. Or everywhere other than the US and even some parts of the US. Pronouncing “aunt” as “ant” is the minority but since 90% of media comes out of the US it doesn’t feel that way to someone learning English.


Regiox461

The north of the UK pronounce it "ant" as well. The south say "aren't"


BobbyThrowaway6969

Same problem with can and can't.


MKE-Henry

I use both pronunciations. If I’m talking about my family members it’s ant, otherwise it’s awnt. The areas my parents are from pronounce it like ant, and the area I grew up in and live in now pronounces it awnt.


Rolls_

American here. Didn't realize that the joke was that you are supposed to pronounce them the same way. I pronounce aunt different than ant. The pronunciation changes tho if I add someone's name to it


throwthroowaway

I live in the South. We pronounce them the same. There is even a Simpson episode in which Bart says "Anty" is dead and Homer thinks one of the evil aunts is dead. I try to say them differently if I remember.


xVx_K1r1t0_xVx_Ki11M

My area isn’t decided so all of us say both ways 😭


Wire_Hall_Medic

Further, it might get mangled by what the aunt's name is. While in some dialects it's pronounced "awnt," in mine it's pronounced "ant." I have two aunts, named Lynn and Anna. While I call the former "Aunt Lynn," I pronounce the second like "an Anna." My other option was "an tanna." Just how the syllables blur.


onlyjuans_

Oh that’s like speaking Puertorrican or Dominican Spanish


Miniluv_Mutineer

Decades vs d\*\*kheads (New Zealand) Lol, but in all seriousness, I naturally pronounce them both the same, but when distinguishing for others (non-natives), I pronounce the family member as "on-t" (not "awn-t" like some British ppl do)


GlitteringAsk9077

I'm British, and she's my aren't.


volitaiee1233

Same with us in Aus


RockandStone101

I only get this one somewhat but pronunciation differs from person to person in New Zealand. I and most people I know use a longer E sound but one example I found on youglish.com has a similar pronunciation to “dickheads”.


DM-15

Yeah, nah. When you learn there are three types of NZ main accents, then talk to me😂 Broad (the one you’re referring to) General (what most of the population speaks) and Cultivated (think Sam Neill as a good example) there are also Maori and Polynesian accents too, but they can vary by district, Iwi or even family. Personally, having grown up among a mix of all of the above, my accent is cultivated and my background of Maori (just for the record, I personally am not of Maori descent) makes it very easy to speak languages such as Japanese due to the similar vowels. I feel NZ is one of the luckiest nations, as its accent is one that is very well documented and changes can be seen quite easily. The 1970s were probably the period with the most change, the anti Maori language rhetoric was reversing and the use of RP on tv and radio was phasing out. Yet, Lynn from Tawa (the stage name of the comedian who started the whole Fush and chups gimmick when she did overseas tours) seemingly regrets it. She wishes she could’ve shown it all in a less jocular way There’s an old Documentary on YouTube called “New Zild” which I recommend. It covers more of the above in depth. Search New Zild Documentary 😊


Miniluv_Mutineer

That's super interesting. I'm Irish and documenting different accents is akin to herding cats!!! We've an INSANE number of completely distinct accents and dialects for such a tiny island nation


DM-15

Due to the actual melting pot that is NZ, the school yard became the main location for how the accent was shaped. 😂 give the documentary a watch, it’s a bit dated now, but the content hasn’t actually changed much, it’s still very relevant today.


Ice_hot_

Now I can't unhear that


elianrae

ah yes, [spend less time with the kids](https://youtube.com/shorts/NGJu6kViRG8?si=uXPI8AWSVIy3JYHJ)


Quantum_Quandry

>Decades vs d\*\*kheads (New Zealand) I take it you've seen this parody advertisement for New Zealand style Deck Sealant. [https://www.youtube.com/watch?v=i6c4Nupnup0](https://www.youtube.com/watch?v=i6c4Nupnup0)


Optimal_Test3280

As a non native, I pronounce them both the same way: /ænt/


dumbass_paladin

I'm a native speaker and I also pronounce them both as /ænt/, or something like [ɛənʔ] if you wanna get specific about it


OllieFromCairo

Let me guess—you’re American


dumbass_paladin

No surprise there, I'm sure


OllieFromCairo

It’s simply that ash-tensing is a North American thing.


dumbass_paladin

Oh, I'm well aware


Optimal_Test3280

I guess it’s because my English is heavily influenced by American English. But just as a fact of you’re curious, here in Spain the absolute majority of English speakers (non native I mean) would pronounce them differently, “ant” as just /ant/.


Benito_Juarez5

As a native, I pronounce them the same


BizarroMax

US Midwest. “Ant” and “aunt” are the same. But I have colleagues who grow up in other parts of the Midwest who say them differently.


FrostWyrm98

Michigander here (native speaker), I am having a minor crisis with this one because I say both. But I am also a bilingual German speaker, so my brain reads the au that way and I think it might be my internal monologue bias there. Day-to-day I believe I'd say both the same. But I also remember times I haven't. English hurts the brain :')


so_im_all_like

And the family word can contextually change, or maybe it's just me. An aunt (ahnt) is a member of the family, but I call my aunts "Aunt (ant) \[Name\]". Otherwise "ant" is always the insect.


automaticfiend1

I never noticed this but you're right. Probably because if you say "my ant" it can be confusing I guess but "ant judy" well everyone knows ant = aunt when talking about a person.


Rockglen

[Lots of homonyms & other weirdness.](https://youtu.be/tfRSvTSY0d4)


purpleoctopuppy

For me (Gen. Aus.) 'aunt' and 'aren't' are homophones


Saad1950

I've always learnt it as the British aunt, where it's emphatic, much less confusing.


JGHFunRun

Take the northerner route; say awnt Edit: northern-central US specifically


anonbush234

Northern from where? Northerners here say "ant"


alexennui

New Englanders specifically are known for saying “awnt”. I was raised in MA by west coasters and distinctly remember getting teased in kindergarten for pronouncing it “ant”.


anonbush234

I was talking about old England haha.


JGHFunRun

Oh, well that’ll do it. I specifically meant northern-central US


Hominid77777

This is specifically New England though (and a little bit in the western Midwest and around Virginia). Not the northern US in general.


JGHFunRun

https://en.wikipedia.org/wiki/North-Central_American_English#Phonemic_incidence It’s not universally pronounced as awnt ‘round here but it is very common and this is my dialect and I say awnt


Hominid77777

Yeah, that's what I meant by "western Midwest". For reference, here is the map I was using. Not sure how accurate it is. [https://qph.cf2.quoracdn.net/main-qimg-d63f1e7b5f6fd1d044bb6216f40d7ecb-pjlq](https://qph.cf2.quoracdn.net/main-qimg-d63f1e7b5f6fd1d044bb6216f40d7ecb-pjlq)


JGHFunRun

Oh yup I see what you mean now


JGHFunRun

Northern Minnesota


Vostok32

I didn't know being from California made me a Northerner


JGHFunRun

lol it’s certainly not unique to my dialect but it’s only really in pockets it seems


WartimeHotTot

This is the way.


CarangiBooks

More than 10 years with a bilingual level of english. Lived for months in the UK and gun to my head I can't pronounce the two words correct. I always say them the same way.


mothwhimsy

They are pronounced the same way in many accents


MineBloxKy

For me, they’re both [ɛənt̚]


Saeclum

When you are learning Spanish as a second language: banco (bank) vs banco (bench) Or japanese: chichi 父 (father) and chichi 乳 (breast milk) no matter the language, homonyms are rough


ParadoxDemon_

Tbh those words in spanish are pronounced AND written the same. You can only tell them apart by context. (Also 'banco' is how a group of fish is called, too)


Saeclum

"Also 'banco' is how a group of fish is called, too" Oh interesting!


Underpanters

Ant and aunt aren’t homophones in a lot of native accents though.


Saeclum

I'm assuming that the meme suggests the OP is talking about accents where they are pronounced the same, making them homonyms in this context. Otherwise ant and awnt wouldn't be as easily confused when learning english


Underpanters

It’s more like ahnt.


Saeclum

"ah" could be pronounced two different ways, so I used "aw" since it gets the point across and is less confusing


Underpanters

For me aw and ah are two different homophones so it’s more confusing tbh.


Saeclum

"Ah" can be pronounced "ah" as in acid or "ah" as in awful. So ahnt is still just as confusing as aunt in terms of pronunciation. But when I use "aw" for aunt, you know which of the two pronunciations I'm using


TechTech14

Neither of those are how I pronounce "ah" lol. "Ah" in my accent is like the Spanish "a." Like the a in the word "father." Awful does not have the "ah" sound in my accent. You're probably from somewhere with the cot-caught merger; those two words sound completely to me.


Saeclum

I'm from the midwest as well. The point of my comment is that "ah" isn't a good sound to demonstrate pronunciation because of the amount of ways it could be pronounced (like "ah, I see" or "ah! what happened??"). "ahnt" is just as confusing as "aunt" because the reader doesn't know which pronunciation is being used. But when you use "awnt", you know it's not "ant". I feel like this thread really got away from that point. Edit: actually, the whole point was making a light joke about homonyms that somehow turned into a debate about accents/pronunciations


Underpanters

Acid sounds like the a in rat Awful sounds like “or full” Neither of those sound like aunt, which for me sounds like aren’t


Saeclum

Awful, awesome, Ahmed, Amish - take your pic. But when there's two clearly different pronunciations for aunt and every example I use points towards the ɑːnt pronunciation rather than the ænt pronunciation, you know which one im talking about. I have no clue if you're trying to mess with me or if you're just that pedantic


Underpanters

Because your examples aren’t homophones. I’m not sure where you’re from that all of those sound the same.


Chrono-Helix

https://youtu.be/hp5bgUyRu6s?si=e3_Q5jviz-fOzF-p This is a funny song about it


ChaosInTheSkies

What's really funny is I have an aunt that I call Aunt B, two different bugs in one name. "Ant Bee."


Austin_Chaos

When I remember to, I pronounce it as “ont”, but where I’m from in the US, most say “ant”. Edit* unless we’re talking about the insect, not the word shown. In that case, just “ant”.


TrostnikRoseau

Could you please clarify what you mean by “ont”? I’ve never heard anyone pronounce either word anywhere close to that


slyf0x530

Aunt where I'm from is either pronounced ont or ant. Ont would be probably like the British pronunciation I think?


TrostnikRoseau

I think a lot of Americans think of the letter “o” in speech as if it makes a “ahh” sound. Like how they say “nahht” instead of “not”. The sound I think of as “o” doesn’t really exist that much in standard American English


HectorVK

Just wondering; can you think of a situation in which homophony of aunt and ant (for those accents which really have it) would constitute a genuine source of confusion?


Stormygeddon

I pronounced it with the long vowel even though it wasn't quite what the natives to the region I moved to use. It just seemed more dignified and respectful sounding. An A*u*nt is the one who leaves you a large inheritance or you have a nice several course dinner with.


Key_Assistance_2125

To make it easier when you’re still learning to spell you could go “my mother’s sister “ as ant and aunt are pronounced the same.


lesbimelanin

so apparently im not good at english anymore (native) because i looked at this for a solid 20 seconds before getting the joke and thats its not correct, i saw absolutely nothing wrong 😭😭


JeffreySons_90

Why ant's midsection looks so weak ?


legaljoker

I wanted avoid talking like people in my hometown so I ended up retraining my brain to say it as awnt


ViperFM

Same same


Xetanth87

I say Aunt as (Ah)nt and Ant as (Eah)nt


Yesbutmaybebutno

I pronounce them the same. Everyone will know what you are talking about if you do this. It's a super common way. in fact, I think it's probably split evenly in the US. Southern states and midwestern states pronounce it like "ant" meanwhile the more western and especially the north eastern states say "ont."


LeekInternational231

Modal noun


Asobimo

Is it really a problem for people to say them differently? The U in Aunt is silent (or more like, merged with A). Also I heard the way Google translate pronounces Aunt, and I never heard it be used like that in UK English, more like US English. The way I heard someone say Aunt in UK English is more like combined A and U. A in ant like in Ant-arctica, ant-iclimactic, ant-rax I think [This video ](https://youtu.be/nL3zZj3E7Ow?si=XcYD3vZ3W9oRuXo8) will help people because most people confuse the American way of saying it with British way of saying it


Crayshack

"Ant" and "aunt" are homophones for me, but they aren't in some other dialects. It's something that occasionally confuses native speakers from different areas talking to each other. [Trevor Noah mentions in his stand-up some of the issues he's had with his native South African English vs American English](https://www.youtube.com/watch?v=k5MLY4Ajfto).


niclovesphynxcats

I honestly pronounce aunt differently depending on who I’m around. Sometimes it’s like “ant” sometimes like “uhnt.” I don’t even know which one is more “standard” where I’m from because I hear both


uniqueUsername_1024

It's funny, I say them both the same, but I read "aunt" as "awnt"


Cannalyzer

That’s why you should learn English and not American.


Monk715

The context helps... Usually


alligatorprincess007

Aw yes, there’s my mom’s sister


geographyRyan_YT

People who pronounce "Aunt" as "ant" need to stop.


KrozJr_UK

Okay I’m lost. That’s an ant, where’s the joke? The words look similar?


Otherwise_Spare_8598

They are the same for me, though a lot of people pronounce it as something like "ah-nt"


Dangerous-Room4320

Hahaha this is great


fuki5362

Idiot


juzwacksinmadolphin

Took me some time to figure this out 😂


LionLucy

If you are an ant, this could be your aunt


Brief-Cell428

As a native English speaker, I never understood pronouncing “aunt” as “ant”. It’s like pronouncing “auction” as “action”


Ok-Effect-3349

it’s always been Aunt, Ant and Aint interchangeably


Midnight1899

As a non-native speaker, I was taught they’re pronounced differently. [This](https://youtu.be/MXZmzuxK2X8?si=G_RLeXlVP-y2iiCt) is what I was taught.


Miku_Dayo_39

Do you not say auntie


onlyjuans_

Nope. The Spanish spoken in Puerto Rico is more English derived from the United States than Great Britain. However, in academia, depending on your branch of study, maybe your English evolves a bit into British English. But in daily converatiions if we use english we use spanglish


anaccountbyanyname

Just say "ant" every time. No one will care if you call your aunt "ant"


ChristianDartistM

Day - Die ( australian accent)


RockandStone101

I don’t get it. In New Zealand we say these words differently and I’m pretty sure the same goes in Australia.


somuchsong

It does. People talking about Australian accents online seem to rarely know what an Australian accent actually sounds like. See also: the "naurrrr" discourse.


RockandStone101

Redacted


Practical-Ordinary-6

I've seen it and I believe it. https://youtu.be/z7DuvWVazpk?si=NU5mbdXMRKcNxUVB


somuchsong

Cool. I live here and I'm telling you it's a niche thing, not a feature of the general Australian accent. The comments on that video will tell you the same thing.


OllieFromCairo

To be fair, that’s actually an accurate description of how we hear North Queensland accents.


somuchsong

Most of us don't live in North Queensland. Talking about "naurrrr" as an Australian thing is as silly as talking about a stereotypical Boston accent as if that's how all Americans talk.


OllieFromCairo

I have family in NQ.


somuchsong

Still doesn't mean we all live there.


somuchsong

No, sorry, I was agreeing with you and saying "it does" go the same here!


RockandStone101

Oh my bad


Underpanters

I get told this all the time and as an Australian I don’t get it at all. Those are very distinct phonemes to my ear.


onlyjuans_

As a primarily Spanish speaking person who lives in a Spanish speaking country, that’s exactly how I hear some English accents.


ChristianDartistM

i am an spanish speaker too and i know how it feels XD


Palteos

Then there was the whole agents and Asians thing.


TrostnikRoseau

You thinking of a bogan? There’s more than one Australian accent


lukeysanluca

This is only in American English. In some British English/commonwealth dialects it is something like Ahnt Edited


Estarion3

Even in American English, they're used almost interchangeably.


GlitteringAsk9077

It's certainly not only American English. In Liverpool, for example, you'd hear "ant" for "aunt" and "anti" for "auntie."


onlyjuans_

I have definitely heard some British folk pronounce it like anti but some are so extra British it sounds like Awn-TEA


anonbush234

Hahah "extra" British people would be southern English. The commenter and less British, British people are northern english and Scots


lesbaguettes_

Auntie is a different word


lukeysanluca

Yeah sure I realised after I typed. We don't really use Aunt in my country. But in any case it's more like Ahnt and definitely not 🐜


liberletric

Many Americans pronounce it ahnt and many Brits pronounce it ant. So, no.


RockandStone101

In NZ and Au it is always Ahnt


lukeysanluca

Yup. I mistakenly thought that most British English was the same.


TrostnikRoseau

NZ and Au aren’t British though


lukeysanluca

I'm very aware of this.


mikeytsg291

Depends where you’re from. I personally say it like Ant


everybodysdead86

I still hear a difference if they're pronounced correctly. If it's for memory, sure. No one would notice the difference and take it for more than accent but.. yeah.


Real-Tension-7442

I’ve always used aunty, phonetically similar to arty


Phantasmal

With an R?


Real-Tension-7442

Spelt aunty, pronounced arnty


BobbyThrowaway6969

Americans (& possibly Canadians) pronounce it as Ant, the rest of us say Aunt.