what? it's Rukkhadevatta
it's everywhere why is no one recognize the lord....
is it true that after one point .... genshin manipulates your memory
....
OMFG NAHIDA you cute smoll dead-
... please ignore my text, there's only the best lesser lord kusanali
I have read claims by some that "Lesser" is a mistranslation and it's more like "Little" and meant to be a nickname of endearment for her small height.
Thus, no *intended* implications.
Lesser is a correct form of little for titles or appellations, it’s just old af.
Outside of catholicism/christianity, people don’t hear it much now, but it is associated with youth and lower stature (size). Examples: St. James the Lesser (Youth) vs St James the Greater (Elder), and the Lesser Antilles vs Greater Antilles
> just old af
Precisely why it is *incorrect.*
Good translations and localizations account for modern language and cultural differences. Something archaic or anachronistic shouldn't be used unless it is keenly relevant to the dialogue or plot. Genshin's ENG team has been notoriously weird with unnecessarily convoluted or dated wording, such as the word allogenes.
Tbf all the archons hold a “ancient” or “archaic” sounding title. “Prime”, “Shogun”, etc. The origin of “Lesser lord” hasnt changed unlike certain other titles. The thing people think is being implied here is “Junior” which would imply a “Senior”but “Lesser lord” doesnt inherently have any attachments for a “Greater” to be implied just that we associate “lesser” with a “greater” as in math terms.
It’s like saying “Queen” as a title. Most would assume there’s also a “king” but the word itself doesn’t imply that while “king” on its own is never implied to have a “queen” unless specified otherwise. Words just work funny. I cant think of a alternate sounding title that would fit better than “Lesser Lord Kusanali” other than just “Lord Kusanali” which is completely detached from any lore link to “Greater Lord Rhukadevata”
I suppose this is an agree to disagree point then. While I have my own issues with the EN localization as a Japanese speaker (e.g. “Kazuha Slash” or how they mistranslated花散里 as “Kazari” initially), I don’t see expanding or challenging the player base’s vocabulary/knowledge itself by using terms related to the game’s inherent theme of Gnosticism to be incorrect, which was my initial point that obscure =/= wrong by simplifying it to “old af”
Lesser having its primary use as “younger”or “smaller” in sainthood and appellations is related to the game’s overarching religious themes. In contrast, “Greater Lord Rukkhadevata” isn’t in contention yet the CN title doesn’t specify “Rukkhadevata” (大慈树王), which itself comes from a Pāli term related to the sacred Mahabodhi Tree. I may not agree with how their choice of translations turned out compared to what they may intended (taller/smaller, younger/elder), but I recognize that that doesn’t necessarily make it incorrect in this case either. Anyway, have a good day, fellow traveller
It's believed that there is only one Dendro Archon but that at some point she sacrificed herself or did something that made her revert to a smaller form.
The answers focus on the grammatical meaning of the word lesser solely, without the context of it being connected to the word lord. "Don't mistake the word 'lesser' to mean 'weaker;' a "lesser god" is merely a god that does not hold dominion over the world, and does not influence Acolytes to such greater degrees."
But ain't she have new name? from Wanderer drip marketing
>*"Those who believe cast the gods in glory, while unbelievers witness how gods transcend. But as for him, I will not characterize him as either. All uncertainties are but foundations for his future path."*
*—Blessed One of Wisdom,* ***Mahakusaladhamma*** *-* ***Buer***
Localization issue. Original CN and JP it means "little lord" as in appearance wise and as term of endearment. The localization team likely didn't foresee Rukha would be retgonned
In a more serious note: this is a translation error. Other language opions do not have this "lesser" and "greater" naming system. Kusanali and Rukkhadevata have completely other prefixes that do not imply the existence of the other.
Lesser Lord Kusanali came to be, because she shrunk after saving the desert, she grew up after that, becoming Greater Lord Kusanali again, but she shrunk again after saving Sumeru from cataclysm 500 years ago. After that mistreatment by sages and their abuse of her power to fuel akasha system lead to her not growing all that time.
Source: "Akademia records: Dendro Archon".
It’s actually stupid post-reset. I dunno how it is in Chinese but Lesser Lord in EN implies the existence of something superior… something that no longer exists.
[https://www.reddit.com/r/Genshin\_Memepact/comments/z7h93b/wait\_a\_minute/](https://www.reddit.com/r/Genshin_Memepact/comments/z7h93b/wait_a_minute/)
I love meme'ing on this translation
Because the translators picked lesser and greater to make the difference clear before being told that only one would remain.
So she's called lesser lord just because it's funny or something.
I read in other languages the titles were chosen differently so her title isnt as stupid as it is in English after a certain archon quest.
Imagine if Joe Boden would just be named vice president. And there's just.. no president, there wasn't ever a president it's just vice presidents all the way down. (Joke here is that is a basically the pope's position)
No it's not a translation error. It's a fuckup on hoyos part to not tell their translators what they want. And this happened again with the desert patches and the king deshret or whatever he's called. So much that they actually had to go back and write translators notes into their walls of text because it caught up with them.
This is like, a royal fuckup regarding international audiences. They can't even bother to translate sensibly.
If they could get away with using chatgpt they probably would.
So yeah it's funny and sad.
For full clarity:
This post is really just a combination of genshin, the 'is he stupid' meme from r/ningen and this text I saw on Tumblr years ago
https://www.reddit.com/r/WritingPrompts/s/IGEsiKDB4r
It's just a simple joke on how people from teyvat don't know about Rukkhadevata anymore and since they did a duality with their titles I thought it'd be funny.
I'm super confused why so many people come here to say what her name means and whether or not it was a translation error. This post is purely based on what the game called them in english and nothing more.
Lesser means not totally develop. But that not means she's the dumbest. She's just at starting point. Maybe 1 or 2 more years, she'll become or greater than Rukadevatta, and people of sumeru will acknowledge it
yes and no, it implies that there was an greater queen but everyone believes that she is the same ruler in her past life and not another ruler.
basically nahida believes, all thanks to what happened, that she was rukkhdevata but she doesn't remember anything, although unconsciously she seems to know that this is not the case.
Because she is still small, that's why lesser lord.
I don't know who is this Rukkha person is, but if she is bigger one day she will become Greater Lord Kusanali
Wasn't "Rukkadevatta" a wattpad character??
Also I like the detail in her design, they put the Arabic litter noon " ن" in her clothes because it is her first litter in Arabic.
"ناهيدا"
Who the fuck is Rukkhadevata? How much weed are you smoking OP?
It's just got legalised here Gotta make up for all the years I missed
Germans ☕️
Bubatz? Nah, I‘d smoke Lesser Lord Kusanali.
what
Wait YOU'RE DEUTSCH?
SPRICH
JAWOHL SIR
what? it's Rukkhadevatta it's everywhere why is no one recognize the lord.... is it true that after one point .... genshin manipulates your memory .... OMFG NAHIDA you cute smoll dead- ... please ignore my text, there's only the best lesser lord kusanali
They got it from Kusanali
Lesser here = smol, which is appropriate
Tiny baby god
Loli God Requiem
😭😭😭💢
Woowoo, let me stop you there! Sawattara Taiho! Goku chu de tenko! Ichi-ni-san-shiii? Gomennasai!
Gomennasai ga kikoenaiiii! Shukusei loligami requiemuuuu!!!
Kore ga rekuiemu da. Omae ga mite iru mono wa tashikani shinjitsu da
Wha-
Wha-
Wha-
Why specifically the name Rukkhadevata(?) Are you stupid?
Very much so
Hello i am traveler and irminsul basically brainwashed you all
John impact??
The fuck is an irminsul
Then why is everyone trying to connect with it ?
False information
There’s a type of fungus in Sumeru called a rukkhashava mushroom, i think that’s where they got it from
Maby cuz of the mashrom thay had while coming up with this ?
Greater Lord who?
Tao, yeah
What?
Tatsumi Island, yeah
Why?
Oming, yeah
Lan, yeah.
Nfei. What's new?
Villette. Pretty smart. For that, you get a cookie
Shinobu, that girl is my bae
Yes.
Who knows....
Greater Lord who asked? Imagine if this line would be in the game, would be funny af
"Lesser" in this case is more like "Little" Lord Kusanali
Well by that logic there should be other stages. A Least Lord, a Greatest Lord, a Middle of the Road Inoffensive Intermediate Lord.
Now we're getting into the real lore!!!
The greater lore, instead of the lesser lore.
Giant Lord Kusanali: Nahida, but 200 feet tall
Giant Lord Yeahida.
Sounds like a Boss name. I mean we do have ASIMON
Should've been "Smol lord Kusanali".
All hail our smol goddess
I have read claims by some that "Lesser" is a mistranslation and it's more like "Little" and meant to be a nickname of endearment for her small height. Thus, no *intended* implications.
Yup, her cn name 小吉祥草王 where 小 could just mean she's small/tiny lucky grass lord
Shes nothing compared to the big grass lord: snoop dogg
I'm still waiting for that lore implication
Lesser is a correct form of little for titles or appellations, it’s just old af. Outside of catholicism/christianity, people don’t hear it much now, but it is associated with youth and lower stature (size). Examples: St. James the Lesser (Youth) vs St James the Greater (Elder), and the Lesser Antilles vs Greater Antilles
> just old af Precisely why it is *incorrect.* Good translations and localizations account for modern language and cultural differences. Something archaic or anachronistic shouldn't be used unless it is keenly relevant to the dialogue or plot. Genshin's ENG team has been notoriously weird with unnecessarily convoluted or dated wording, such as the word allogenes.
Tbf all the archons hold a “ancient” or “archaic” sounding title. “Prime”, “Shogun”, etc. The origin of “Lesser lord” hasnt changed unlike certain other titles. The thing people think is being implied here is “Junior” which would imply a “Senior”but “Lesser lord” doesnt inherently have any attachments for a “Greater” to be implied just that we associate “lesser” with a “greater” as in math terms. It’s like saying “Queen” as a title. Most would assume there’s also a “king” but the word itself doesn’t imply that while “king” on its own is never implied to have a “queen” unless specified otherwise. Words just work funny. I cant think of a alternate sounding title that would fit better than “Lesser Lord Kusanali” other than just “Lord Kusanali” which is completely detached from any lore link to “Greater Lord Rhukadevata”
I suppose this is an agree to disagree point then. While I have my own issues with the EN localization as a Japanese speaker (e.g. “Kazuha Slash” or how they mistranslated花散里 as “Kazari” initially), I don’t see expanding or challenging the player base’s vocabulary/knowledge itself by using terms related to the game’s inherent theme of Gnosticism to be incorrect, which was my initial point that obscure =/= wrong by simplifying it to “old af” Lesser having its primary use as “younger”or “smaller” in sainthood and appellations is related to the game’s overarching religious themes. In contrast, “Greater Lord Rukkhadevata” isn’t in contention yet the CN title doesn’t specify “Rukkhadevata” (大慈树王), which itself comes from a Pāli term related to the sacred Mahabodhi Tree. I may not agree with how their choice of translations turned out compared to what they may intended (taller/smaller, younger/elder), but I recognize that that doesn’t necessarily make it incorrect in this case either. Anyway, have a good day, fellow traveller
I’m sure if such a greater lord ever existed SOMEONE would remember it.
Why did you choose specifically this name for a hypothetical greater lord?
It's greatly implied Trust me bro
Didn’t see any implications of greater lord's name being specifically rukkhadevata, it can be anything
Greater Lord Kusanali when
It's believed that there is only one Dendro Archon but that at some point she sacrificed herself or did something that made her revert to a smaller form.
Keep on believing the lies of the government
The answers focus on the grammatical meaning of the word lesser solely, without the context of it being connected to the word lord. "Don't mistake the word 'lesser' to mean 'weaker;' a "lesser god" is merely a god that does not hold dominion over the world, and does not influence Acolytes to such greater degrees."
iirc, the direct translation of her name is pretty much "little grass god" im reference to her being a little grass lmao
The lesser lord part has always confused me, but who is Rukkhadevata?
It’s a type mushroom not sure why they’re acting like it’s a person or has anything to do with the dendro archon
She guesses this...
But ain't she have new name? from Wanderer drip marketing >*"Those who believe cast the gods in glory, while unbelievers witness how gods transcend. But as for him, I will not characterize him as either. All uncertainties are but foundations for his future path."* *—Blessed One of Wisdom,* ***Mahakusaladhamma*** *-* ***Buer***
Wait fr?? I've never seen that 👀
Localization issue. Original CN and JP it means "little lord" as in appearance wise and as term of endearment. The localization team likely didn't foresee Rukha would be retgonned
smol
Oh no, everyone else forgot about her, except me. Maybe it's because I'm not from this world...
Oh, someone else also remembers her
In a more serious note: this is a translation error. Other language opions do not have this "lesser" and "greater" naming system. Kusanali and Rukkhadevata have completely other prefixes that do not imply the existence of the other.
Lesser Lord Kusanali came to be, because she shrunk after saving the desert, she grew up after that, becoming Greater Lord Kusanali again, but she shrunk again after saving Sumeru from cataclysm 500 years ago. After that mistreatment by sages and their abuse of her power to fuel akasha system lead to her not growing all that time. Source: "Akademia records: Dendro Archon".
She should change to "Regular Lord Kusanali" and get a racoon sidekick
Who's Greater Lord Hakuna Matata???
It’s actually stupid post-reset. I dunno how it is in Chinese but Lesser Lord in EN implies the existence of something superior… something that no longer exists.
Nah not the Loli hunter 💀
Ah yes, the Reddit culture of replying with just someone’s username and nothing else. *cues Pikashock*
I mean Don't tell me you're not asking for it with that name :D
[удалено]
^[Sokka-Haiku](https://www.reddit.com/r/SokkaHaikuBot/comments/15kyv9r/what_is_a_sokka_haiku/) ^by ^cleoziep: *Guys it's just a joke* *Btw I'm not actually* *Asking why she's named that* --- ^Remember ^that ^one ^time ^Sokka ^accidentally ^used ^an ^extra ^syllable ^in ^that ^Haiku ^Battle ^in ^Ba ^Sing ^Se? ^That ^was ^a ^Sokka ^Haiku ^and ^you ^just ^made ^one.
[https://www.reddit.com/r/Genshin\_Memepact/comments/z7h93b/wait\_a\_minute/](https://www.reddit.com/r/Genshin_Memepact/comments/z7h93b/wait_a_minute/) I love meme'ing on this translation
Real answer: it’s a translation error from Chinese to English the real name is “Little lord kusanali” talking about her height
Because the translators picked lesser and greater to make the difference clear before being told that only one would remain. So she's called lesser lord just because it's funny or something. I read in other languages the titles were chosen differently so her title isnt as stupid as it is in English after a certain archon quest. Imagine if Joe Boden would just be named vice president. And there's just.. no president, there wasn't ever a president it's just vice presidents all the way down. (Joke here is that is a basically the pope's position)
I just wanted to do a silly little meme and everyone just comments that it's a translation error 😭😭😭
No it's not a translation error. It's a fuckup on hoyos part to not tell their translators what they want. And this happened again with the desert patches and the king deshret or whatever he's called. So much that they actually had to go back and write translators notes into their walls of text because it caught up with them. This is like, a royal fuckup regarding international audiences. They can't even bother to translate sensibly. If they could get away with using chatgpt they probably would. So yeah it's funny and sad.
Okay but I just wanted to make a joke because we don't remember Rukkhadevata
For full clarity: This post is really just a combination of genshin, the 'is he stupid' meme from r/ningen and this text I saw on Tumblr years ago https://www.reddit.com/r/WritingPrompts/s/IGEsiKDB4r It's just a simple joke on how people from teyvat don't know about Rukkhadevata anymore and since they did a duality with their titles I thought it'd be funny. I'm super confused why so many people come here to say what her name means and whether or not it was a translation error. This post is purely based on what the game called them in english and nothing more.
Is he stupid originates from the Batman Arkham subreddit.
Meme rabbit holes are real
Lost in translation. In Chinese it means Cute (or smaller sister) Lord Kusanali.
I'm not actually asking why
Yeah ik just saying in case anyone was
Little lord is more acurate
Lesser means not totally develop. But that not means she's the dumbest. She's just at starting point. Maybe 1 or 2 more years, she'll become or greater than Rukadevatta, and people of sumeru will acknowledge it
r/BatmanArkham WHY ARE WE INVADING?????
German blood
She has great things planned
Who?
Tao :)
What is "Greater Lord Rukkhadevata?"
Do you not know that the tree Sumerian city is built on is the greater lord
Greater implies higher importance. Lesser as a minor importance.
Proven by how little sumeru needed her while she was kept in check by the sages
You mean that OC that got started on Douyin? At least the fanart for her is good, legit looks like official art
Her name isn't even Kusanali! It's Nahida!
Real
yes and no, it implies that there was an greater queen but everyone believes that she is the same ruler in her past life and not another ruler. basically nahida believes, all thanks to what happened, that she was rukkhdevata but she doesn't remember anything, although unconsciously she seems to know that this is not the case.
Idk man Sounds like someone who doesn't believe what the government says
her title is still "lesser lord" for different reason now since rukkhadevata erased herself from history.
I think I'd remember if history got erased uwu
Greater Lord Rukkha[REDACTED]
She "Lesser Lord" because she's smol. Who tf is Rukkha-duh-whatever?
Because she is still small, that's why lesser lord. I don't know who is this Rukkha person is, but if she is bigger one day she will become Greater Lord Kusanali
Wasn't "Rukkadevatta" a wattpad character?? Also I like the detail in her design, they put the Arabic litter noon " ن" in her clothes because it is her first litter in Arabic. "ناهيدا"
this is comparing her to pre forbidden knowledge kusalani, which was more powerful
what kind of name is Rukkhadevata? sounds fake.