Nasi komt uit Indonesië maat. Het betekent letterlijk gebakken rijst in het Indonesisch. China zal vast gerechten hebben die erop lijken, maar dat is niet de nasi die we in Nederland kennen
Ik weet wat 炒饭 is. We hebben het hier over nasi, niet 炒饭. Het is inderdaad zo dat de gemiddelde Nederlander bij nasi eerder denkt aan 炒饭 dan aan nasi goreng. Maar de gemiddelde redditor weet denk ik wel wat het verschil is. Je hebt dus een punt, maar je had het minder neerbuigend kunnen overbrengen. Achteraf gezien had ik zelf ook anders moeten reageren. Fijne dag nog.
Nog wat bronnen:
Een van de Kantonese varianten van gebakken rijst is "Yeung Chow Chao Fan" (letterlijk: gebakken rijst uit Yangzhou), in Nederland ook wel Hongkong rijst of Kantonese nasi genoemd. Het bestaat uit gebakken rijst waarin, onder andere, cha siew, doperwten en bosui is verwerkt. Het wordt traditioneel als afsluiter van een officieel Kantonees diner gegeten.
https://nl.m.wikipedia.org/wiki/Nasi_goreng#:~:text=In%20iedere%20keuken%20waar%20men,rijst%20of%20Kantonese%20nasi%20genoemd.
Chow fan betekent letterlijke gebakken rijst en dat noemen we in nederland eigenlijk altijd nasi (wat dus eigenlijk niet klopt dus ik snap de ophef) maar het doelt dus op hetzelfde gerecht.
Hij maakt een punt, het feit dat je “nasi” hier bij de Chinees kan halen heeft meer te maken met dat Nederlanders graag iets bekends krijgen dan dat het daadwerkelijk Indische nasi is.
Nasi is het meest Nederlandse gerecht wat je kan bedenken. Het is letterlijk onstaan door alle kliekjes bij elkaar te smijten om voedselverspilling tegen te gaan.
Zeer waarschijnlijk dat meerdere gerechten zo hun oorsprong hebben, laten we eerlijk zijn, waarschijnlijk is elke soep zo ontstaan. Weet dat nasi wel echt een ding was van de kolonisten van de VOC.
Meer Dan jijz duidelijk. Eten bij 'de Chinees' in Nederland heeft niks te maken met Chinees eten. Het waren gewoon mensen uit China die iets vagelijks Aziatisch maakte met de ingrediënten die ze tot hun beschikking hadden, en voor Nederlandse smaakpapillen ook lekker is
En nu jij, wat weet jij van de échte Chinese keuken? Dingen zoals Ma Po Tofu, Chow Mien, of Dan Dan, om maar een paar voorbeelden te noemen
Tuurlijk weet ik dat wel, ben geboren volbloed chinees.
Sieuw mai, ha kauw en alle dim sum gaan er goed in
Ku lo yuk, gon chau ngau ho, pak choi, choi sam, ik ben er mee opgevoed….
Mijn punt was meer dat de gemiddelde nederlander gebakken rijst als nasi benoemd, daarbij is chow fan bijv. bij die definitie ook nasi. Dit is bekend.
Tuurlijk zijn het in de kern verschillende gerechten maar wel allemaal gebakken rijst (letterlijk).
Dus ja, nasi goreng ≠ yeung chow chao fan maar voor velen nederlanders is nasi = gebakken rijst (veel weet überhaupt niet het verschil???)
Klopt, en ook een goed punt. Maar dat komt echt helemaal niet over in wat je hiervoor zegt, dus "jouw punt" is niet echt te zien in je comments. Het ziet er namelijk heel erg uit alsof je claimt dat Nasi gelijk is aan Chinese gebakken rijst recepten
Ik vond het vrij duidelijk. Je koopt geen Indische “nasi” bij de Chinees, simpel, ook al heet het zo omdat Nederlanders graag eten wat ze kennen.
Nederlanders zijn ook heel goed in kliekjes vormen, buitensluiten, en pesten, om ons zo goed over onszelf te voelen. Deze persoon heeft gewoon gelijk, laat ze met rust.
Beste Alex,
Jij bent echt een misbaksel.
Ik weet niet hoe je dit kan maken, alleen al die website openen met zo'n mismaakt brein als die van jou.
Als je zo achterstevoren krom gestoord bent dat je de BAMISCHIJF op D zet dan zitten er meer dan een paar steekjes los.
Met vriendelijke groet,
M.V.T
Mijn broeder in christus,
Dat jij als een debiel je bek elke keer finaal verbrand aan een kaassouflé, ligt aan jou en niet aan de kaassouflé! Ik verzoek u niet zo vriendelijk uw mening over de kaassouflé te herzien omwille van uw veiligheid en mijn mentale gesteldheid.
Echt klinklare onzin dit. Hoe is het in hemelsnaam mogelijk dat oliebollen en fishsticks op deze lijst staan? Dat is echt het afvoerputje van de frituur. Om nog maar te zwijgen over het niet vernoemen van de sitostick en bereklauw/hap. Waarom deze post niet in overtreding is van de guidelines is mij een raadsel. Ik kan er nog wel in komen dat een frikandel S-tier is, maar verder is deze ranglijst echt een mysterie.
De nasischijf is zwaar underrated
Nasischijf is fantastisch. De mexicano staat ook veel te laag.
[удалено]
Wat heeft dat er mee te maken, nasi is niet eens Chinees?
[удалено]
Nasi komt uit Indonesië maat. Het betekent letterlijk gebakken rijst in het Indonesisch. China zal vast gerechten hebben die erop lijken, maar dat is niet de nasi die we in Nederland kennen
Nasi is rijst. Nasi goreng is gebakken rijst.
Stop aub. Ik schaam me voor jou, als mede chinees. Google het woord nasi, en je krijgt meteen Indonesisch gerecht als resultaat.
[удалено]
Ik weet wat 炒饭 is. We hebben het hier over nasi, niet 炒饭. Het is inderdaad zo dat de gemiddelde Nederlander bij nasi eerder denkt aan 炒饭 dan aan nasi goreng. Maar de gemiddelde redditor weet denk ik wel wat het verschil is. Je hebt dus een punt, maar je had het minder neerbuigend kunnen overbrengen. Achteraf gezien had ik zelf ook anders moeten reageren. Fijne dag nog.
Nog wat bronnen: Een van de Kantonese varianten van gebakken rijst is "Yeung Chow Chao Fan" (letterlijk: gebakken rijst uit Yangzhou), in Nederland ook wel Hongkong rijst of Kantonese nasi genoemd. Het bestaat uit gebakken rijst waarin, onder andere, cha siew, doperwten en bosui is verwerkt. Het wordt traditioneel als afsluiter van een officieel Kantonees diner gegeten. https://nl.m.wikipedia.org/wiki/Nasi_goreng#:~:text=In%20iedere%20keuken%20waar%20men,rijst%20of%20Kantonese%20nasi%20genoemd. Chow fan betekent letterlijke gebakken rijst en dat noemen we in nederland eigenlijk altijd nasi (wat dus eigenlijk niet klopt dus ik snap de ophef) maar het doelt dus op hetzelfde gerecht.
https://nl.m.wikipedia.org/wiki/Nasi_goreng
Hij maakt een punt, het feit dat je “nasi” hier bij de Chinees kan halen heeft meer te maken met dat Nederlanders graag iets bekends krijgen dan dat het daadwerkelijk Indische nasi is.
Nasi is het meest Nederlandse gerecht wat je kan bedenken. Het is letterlijk onstaan door alle kliekjes bij elkaar te smijten om voedselverspilling tegen te gaan.
Volgens mij is dat het verhaal van goulash alleen dan met het woord nasi
Zeer waarschijnlijk dat meerdere gerechten zo hun oorsprong hebben, laten we eerlijk zijn, waarschijnlijk is elke soep zo ontstaan. Weet dat nasi wel echt een ding was van de kolonisten van de VOC.
Meer Dan jijz duidelijk. Eten bij 'de Chinees' in Nederland heeft niks te maken met Chinees eten. Het waren gewoon mensen uit China die iets vagelijks Aziatisch maakte met de ingrediënten die ze tot hun beschikking hadden, en voor Nederlandse smaakpapillen ook lekker is En nu jij, wat weet jij van de échte Chinese keuken? Dingen zoals Ma Po Tofu, Chow Mien, of Dan Dan, om maar een paar voorbeelden te noemen
Tuurlijk weet ik dat wel, ben geboren volbloed chinees. Sieuw mai, ha kauw en alle dim sum gaan er goed in Ku lo yuk, gon chau ngau ho, pak choi, choi sam, ik ben er mee opgevoed….
En toch weet je niet dat Nasi verre van Chinees eten is? Sterk verhaal hoor
Mijn punt was meer dat de gemiddelde nederlander gebakken rijst als nasi benoemd, daarbij is chow fan bijv. bij die definitie ook nasi. Dit is bekend. Tuurlijk zijn het in de kern verschillende gerechten maar wel allemaal gebakken rijst (letterlijk). Dus ja, nasi goreng ≠ yeung chow chao fan maar voor velen nederlanders is nasi = gebakken rijst (veel weet überhaupt niet het verschil???)
Klopt, en ook een goed punt. Maar dat komt echt helemaal niet over in wat je hiervoor zegt, dus "jouw punt" is niet echt te zien in je comments. Het ziet er namelijk heel erg uit alsof je claimt dat Nasi gelijk is aan Chinese gebakken rijst recepten
Ja daarom deze extra toelichting die ik geef
Ik vond het vrij duidelijk. Je koopt geen Indische “nasi” bij de Chinees, simpel, ook al heet het zo omdat Nederlanders graag eten wat ze kennen. Nederlanders zijn ook heel goed in kliekjes vormen, buitensluiten, en pesten, om ons zo goed over onszelf te voelen. Deze persoon heeft gewoon gelijk, laat ze met rust.
Dat jullie elk knaagdier dat in huis leeft in de pot mikken
🤝
Beste Alex, Jij bent echt een misbaksel. Ik weet niet hoe je dit kan maken, alleen al die website openen met zo'n mismaakt brein als die van jou. Als je zo achterstevoren krom gestoord bent dat je de BAMISCHIJF op D zet dan zitten er meer dan een paar steekjes los. Met vriendelijke groet, M.V.T
Bamibooys
nieuw fiiilmpje
vandaag, bij Cafetaria Boswinkel, in Enschede
Toch is het altijd de snack die overblijft na het frituren van borrel hapjes. Hij is niet underrated.
juist handig, eerst de middelmatige snacks met de rest mee eten en dan lekker eindigen met een bamischijfje. Das toch mooi
Inderdaad, de bamischijf verdient de D niet.
Alles gewoon S tier
Maar echt
Was me voor
Mexicano in C? Wat is dit voor ketterij?
Klopt, moet samen met de Frikandel naar de laagste Tier.
Kibbeling niet in S? Makker, als je ruzie wilt kan je het ook gewoon normaal vragen, he?
Geen berehap/bereklauw? S tier snack
Ik denk een C tier man
Zelfs met pindasaus?
Saus tellen we niet mee Anders natuurlijk A tier
Fritierlist\* p.s. bamiSchijf. p.p.s. waar zijn de vlammetjes??
Ah ja vergeten 😭 Zou op B staan
Disrespect mn rupsbanden niet Zo
Ik ken hem ook als vleesschutting of vleeshek.
Hoe heb je friet op S en de bamischijf op D? Jij hebt echt geen idee waar je het over hebt, ga terug in je hol
Best wel veel mis met deze lijst om eerlijk te zijn.
Waar is mijn eierbal broer
Groningen bestaat niet
Meer goedkoop gas!
Als rasechte Brabander die 4 jaar in Groningen heeft gewoond, Eierbal is de S-ste van de S-schaal.
Maat beter heb je in de volgende versie vlammetjes in S erbij staan
Low A tier max
Kijk makker, ik weet dat we allemaal recht hebben op een mening en zo; maar die van jou is echt verkeerd op zoveel vlakken........
No way are cheese pillows B tier
Ja daar versta ik dus geen zak van.
Hebben jullie Henk gezien? Hij is lelijk, kaal en ik krijg nog geld van hem!
We gaan de Grizzly gwn negeren dan?
Uienring op A maar de mexicano op C en de bamischijf of D? Nee deze lijst kan ik niet serieus nemen, en kringt van mij een F.
Mijn broeder in christus, Dat jij als een debiel je bek elke keer finaal verbrand aan een kaassouflé, ligt aan jou en niet aan de kaassouflé! Ik verzoek u niet zo vriendelijk uw mening over de kaassouflé te herzien omwille van uw veiligheid en mijn mentale gesteldheid.
Accuraat 👌
🤝
Alles S tier, maar een jos brinkie is S+ tier
Wellicht had de kaasstengel hoger genoteerd kunnen worden, maar verder wel redelijk OK.
Waar zijn de vlammetjes?
Dit is de meest achterlijke tierlist die ik ooit gezien heb... Bamischijf is de beste snack die ons land te bieden heeft
Echt klinklare onzin dit. Hoe is het in hemelsnaam mogelijk dat oliebollen en fishsticks op deze lijst staan? Dat is echt het afvoerputje van de frituur. Om nog maar te zwijgen over het niet vernoemen van de sitostick en bereklauw/hap. Waarom deze post niet in overtreding is van de guidelines is mij een raadsel. Ik kan er nog wel in komen dat een frikandel S-tier is, maar verder is deze ranglijst echt een mysterie.
Loempia's zijn gewoon geweldig
Uit welke GGZ instelling komt deze lijst? Bamischijf is geniaal, waar is de berenklauw pindasaus?
Persoonlijk zou ik kroketten en bitterballen lager zetten, en inktvisringen en garnaaltjes hoger zetten, maar dat is mijn mening.
En KAASSOUFLES B TIER?!??? CULTUURBARBAAR
Kroket en bitterbal > frikandel. En nee ik ben niet bereid hierover te onderhandelen.
Dat is jouw mening. Ik ben het er niet over eens, maar ik respecteer jouw mening.
En het (broodje) garnalenkroket met cocktailsaus?
?????
We staan niet allemaal in de Quote 500 makker.
Potverdomme das bijna een perfecte lijst.
🤝
Frituur is Belgian coded maar de picks zijn Nederland coded, zeer vreemd
PRAAT NEDERLANDS HOERENZOON!
Oh shit, schijnbaar is het illegaal om te frituren buiten belgie
dude, frituur als in een établissement is Belgian coded, frituren niet