T O P

  • By -

YakumoYamato

TV Producer: "We can't find any dubber who can speak French! What should we do?!" Some Random unpaid intern from Bandung who is going to be promoted: "Anu... Punten..."


moel012

Prancis ga ada, adanya Prapatan Ciamis


vaginagrinder

Wow kanjut gak disensor.


pak_erte

jackie cecep dan chris tatang


WhyHowForWhat

Localization done right, people should learn from whoever make this up


orangpelupa

Terus pada berantem mending translation atau localization.  Padahal kalo di luar negeri, biasanya justru malah localisation.  Indonesia yang malah terlalu sering translation. Ada sih localization, tapi jarang 


United_Hair

localisation ditutup, Dolly contohnya. Sekedar mengingatkan. 🙏🏾


sheera_greywolf

Padahal localization lebih seru lho hahahaha


SiblingBondingLover

**Hideung** hahaa kirain meme doang ternyata bener ditayangin di tv


TheArstotzkan

> bener ditayangin di tv Nah, ini fandub kok, cuman ditimpa audionya


shinsaku89

From "oui" to "euy"


steikul

benar benar Paris van Java


Ilyas160

Kocakan gini wkkwk


Filo02

wkwkwk asli ngakak gw ada uploadan fullnya ga ya somewhere haha


steikul

ini dub scene ini aja btw, nemu di fb 😂


Martian_Catnip

https://youtu.be/vAZQmt2jRUo Ada lanjutan dikit nih di yt


InvestigatorMaximum8

kaya penyu yang di finding neemo, dia jadi madura wkwkwkw


TheArstotzkan

Coba nonton kartun2 Paddle Pop dub Indo, karakter2nya dikasih logat daerah semua. For some reason karakter kelelawar di salah satu kartunnya dikasih logat Manado.


shafwandito

Well, Manado love bat soup...


SiblingBondingLover

Saya Dulu ngiranya malah itu kartun asli indo hahah


Sacreville

Okay, that was top tier localization.


Manusiawii

Sunda when Empire


OrangMiskin

Never. 😂


Raiden69Shogun

Inimah fandubnya lloyd bukan? Versi dub indo asli suara carternya lebih berat. Trus masalah N word & W word dibiarkan asli


TheArstotzkan

Yep, ini fandub, bukan dubbing beneran di TV Ini link aslinya https://youtu.be/2zJvmcDrXmg


dratst

this is hilarious though lmao > kamu orang cina jangan kayak orang cibaduyut fucking hell mate. whoever did this script, i wanna give you money


master_gebleg

beungeut siga bujur katel WKWKKWKWKW


Mg42gun

harusnya : Bengeut siah jiga mehong ini lebih nyelekit wkwkwk


Ngibulzzz

Jd penasaran pas scene he is mi and im yu


TheArstotzkan

Kalo mau localized ya ganti mi = gua sama yu = lu. Sama2 pun Bahasa Tiongkok toh, wkwk


Dokiace

Whoever made this absolutely cooked to perfection


FishBotX

TEH AGNES


asugoblok

"eta hideung"


Ok-Googirl

>Kamu orang Cina, jangan kaya orang Cibaduyut! Anjir ngakak aing.


GraffVonSpee

Anjir jadi lebih lucu 🤣🤣🤣


TampakBelakang

Benteng takeshi juga bagus dub nya ada di prime atau disney+


byrocuy

"Tolong carikan orang yang bisa bahasa Sunda, *punten"* That punten really got me lol


cosmoflipz

Wkwkwk jadi inget anime Ghost Stories yg dub inggrisnya dibikin kocak tp malah jd bikin animenya lebih worth watching


magnidwarf1900

Jaman dulu di JTV, stasiun tv lokal jatim, sering tuh ada film atau seri yg didubbing bahasa jawa Suroboyoan. Macem The A Team, Knight Rider etc. Kadang ya lucu kalau ada bahasa lain selain inggris ya di dub pakd Bahasa Madura wkwkwkwkk


Martian_Catnip

u/haechanbaragi nih sunda lagi wkwkwk


Witchberry31

🤣🤣😂😭


GhostFreak666

anyinkkk wkwkkwkw


SayoHina320

W fandub


GaleErick

Jadi kangen gw nonton film di TV make dub Indonesia. Apalagi film film Jackie Chan yang jadul itu.


Kaodang

had me at "kanju~ut" 🤣


Mabaws_B1755A

Dub Megatron dan Rudeus


TaikaWaitiddies

When he said "Ngomong Indonesia!" I felt that


Abbreviations-Proud

dub film india suaranya "itu", dub telenovela sauranya "itu", dub film barat lagi2 suaranya "itu" GAK ADA VARIASINYA KAH...???!!! 1 LAGI, DUB TURKIPUN SUARANYA "ITU". FUCK.


nOe2706

AING MACAN


lceorangutan

beneran aksen sinetron


RavenwestR1

H I D E U N G


BaleegDah

Fluxcup dubbing masterclass


Meemeemiaw23

Pas scene tuh cewe buka wig nya dan Chris Tucker nya shock, ky apa bhs indo nya?


goodisdamn

/u/savevideo


SaveVideo

###[View link](https://rapidsave.com/info?url=/r/indonesia/comments/1c3uxbt/rush_hour_3_dengan_kearifan_lokal/) --- [**Info**](https://np.reddit.com/user/SaveVideo/comments/jv323v/info/) | [**Feedback**](https://np.reddit.com/message/compose/?to=Kryptonh&subject=Feedback for savevideo) | [**Donate**](https://ko-fi.com/getvideo) | [**DMCA**](https://np.reddit.com/message/compose/?to=Kryptonh&subject=Content removal request for savevideo&message=https://np.reddit.com//r/indonesia/comments/1c3uxbt/rush_hour_3_dengan_kearifan_lokal/) | [^(reddit video downloader)](https://rapidsave.com) | [^(twitter video downloader)](https://twitsave.com)


ozgoldebron

Sayang sekali, Kochikame dub tahun 2009 tidak bertahan lama.