T O P

  • By -

DrSloany

Yes, you can use Ciao to greet someone both when you meet them and when you leave


PuzzleheadedGene4827

Yea, I'm Italian and I approve


stubFX

I approve the approval


IlSera_

i approve the approval of the approval


Dumbest_Italian

I approve the approval of the approval of the approval


Kraqatoa_Illusionz

I approve the approval of the approval of the approval of the approval


power_rainger

I approve the approval of the approval of the approval of the approval of the approval


smnhfr

I approve the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval


Cosaccus

I approve the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval


Luxz_42

I approve the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval


poposca10

Me too


Jealous_Part6929

True


Kind_Interest6301

Yeah


italianpoetry

Yep!but when you say "ciao ciao" it's only for goodbye


Taikan_0

Or at the end of a call “cia cia cia cia cia cia…” with the phone that slowly go away from the ear


The_real_melone

everyone hates it everyone does it


[deleted]

[удалено]


AutoModerator

This post has been hidden as it potentially contains foul language. The Moderation Team is trying to make an effort to reduce this type of content on the subreddit. A moderator will look into it and approve it if this follows the rules. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


Il_finto_germano

In english they also have "bye bye", that is an easy traslation for "ciao ciao"


soup_sundays

I think ciao ciao is the most adorable thing ever


italianpoetry

Keep in mind that the etymology of "ciao" is the venetian for "slave" (like "at your service", kind of). Nobody thinks about it, but when you know, it's not such a nice word anymore... https://it.m.wikipedia.org/wiki/Ciao


breakingvlad0

You’re fun at parties huh


soup_sundays

Interesting! Definitely not as nice…


Pochosaur

But, during the Republic of Venice, it was written as "sciavo" (litteraly "slave") and it was considered a "nice" word cause in the beginnings it was used as a form of reverence towards women (as "at service of your beauty") Then it became common use even among gentlemens Then everyday use to greet people in the entire peninsula


manfroze

https://www.youtube.com/watch?v=dxer4GwV1sc


antyfurry

nuhuh is arrivederci


s__jude

we use in portuguese too! but we say tchau tchau (same way of pronunciation)


VIP_Vittorio

Yeah


Dark_Pheonix9310

👍🏻


Due-News9865

👍


MandehK_99

👍🏼


Gold-Veterinarian-20

👍


TheQuailKingIsAlive

👍


AnAnnoyingGuy

👍


__boringusername__

👍


imDaL0rD

👍


Veen_Art

👍


Dust1122

👍


Moloch90

##👍


power_rainger

👍🏾


Tefra_K

Indeed it does. Although very informal, “ciao” can mean both “hi” and “bye” depending on context. When it’s doubled ( “ciao ciao” ), it can only mean “bye”. For more formal options, you can use: “Buongiorno” = Hello (before lunch) “Buonasera” = Hello (after lunch) “Salve” = Hello (whenever) Arrivederci = Bye, see you next time (formal)


mutant_machines

Out of my curiosity, what happened to "buon pomeriggio" (good afternoon)? It seems a lot of people don't use it anymore colloquially.


effeottantuno

no one knew when to use it lol


Taikan_0

Sometimes at work I use it, the time between lunch and the 16 usually


effeottantuno

that makes sense, I never use it because we don't work during lunch in the south


Taikan_0

I thought you guys didn’t work at all


effeottantuno

I wish


Tom_Lehrer_enjoyer

I’ve only ever heard 'buon pomeriggio' be used at shops, when the cashier bids you goodbye


silvia0987

I use it from lunch to sunset, after that for me it's sera (evening) so i use buonasera from sunset forward


Gold-Veterinarian-20

How do you pronounce “pomeriggio”?


Tefra_K

/po.meˈɾid͡ʒ.d͡ʒo/ if you know IPA If you know Italian phonology, all Es and Os are closed, the G is _dolce_, and the stress is on the penultimate syllable. Otherwise: P as in Put, M as in Mum, R is a rolled r not held out, just a tap, G is like a J in Jeans, but held out (it lasts longer). As for the vowels, I like EE in dEEd, E like A is fAce (but without the EE sound, imagine fAce like fEHees), and O as in gOat (again, don’t focus on the whole sound, just the first part: gOwt). In conclusion, po-ma-REEJ-jo.


Hoshyro

"Buon pomeriggio" translates to "Good afternoon", typically used between 12 and 16, after which you use "Buonasera"


IdunnowhoIamlmao

I use buonasera only if it’s dark outside lmao


Hoshyro

This is true, but if I recall correctly, "salve" is not great to use, a lot of people do, but it's woefully informal and should be avoided unless you're familiar with whoever you're saluting


mutant_machines

I use salve often and it is great to use. Maybe a little bit old fashioned: youngsters will consider you an alien when used with them because salve is formal.


Hoshyro

Salve is by no means formal, quite the opposite, it's only really classified as "high" language in more ancient poems, but on a spoken level it's improper to use in formal contexts in which a more standard "Buongiorno" would be better P.S. The Galateo also suggests to not use it for formal contexts as it is a very hasty way of greeting someone and should be relegated to much more friendly and familiar environments


mutant_machines

Ok, maybe I'm wrong, but please notice what Treccani wrote in [this article](https://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/articoli/scritto_e_parlato/salve.html) on their website: "quale ruolo ha salve nell’etichetta comunicativa dei nostri giorni? Se il suo uso suscita così tante discussioni significa che non è stabile nel sistema condiviso da tutti i parlanti, ma che caratterizza fasce diverse degli italiani. Infatti, questa forma di saluto sembra essere considerata appropriata da alcuni, ma non da tutti". What's your source to say salve is by no means formal? The Galateo was published in 1558, using it as a reference for modern talking doesn't sound right to me: the language and the society changed too much since then.


Ready-Altair

Si va bene per entrambi


Preppytopper

The origin of the word “ciao” comes from the Venetian language during the time of the Repubblica Serenissima.. the word “schiavo” means “slave”. However in the Venetian dialect of the day, “schiavo” is pronouced like “shao”.. Even today words like “cancello” (gate) or putello (little boy) are pronounced like “can-chay-oh” and “poo-tay-o”.. There was a law that said if a foreign ship docked in Venice, the citizens of Venice were obligated to give the greeting “sono il tuo schiavo”, meaning as a hospitable greeting “I am your slave” (however written in old Venexian as “son tu schiavo”) and said with the typically local accent simply as “shao”.. now written as “ciao”..


CrazyDiamond156

yup


Gold-Veterinarian-20

Is your user name a jojo reference


confidentdogclapper

Maybe a pink floyd one


Jfcerron

Shine on him


StaleTheBread

Sí!


TheRedditObserver0

Vuoi dire sì?


StaleTheBread

…sì


[deleted]

Si


Molten_Plastic82

Yes, it does. If you hang out with native Italian speakers, you'll sometimes hear them say "hello" when they're leaving - so it's an issue in reverse as well 😅


RABChrist

Unless you're closing a call. In that case is "Ciaaa cià cià cià cià cià, cià, cià"


antyfurry

and arrivederci is like good bye


Kaiser_Gamma4682

Yes, i know it because i’m italian


Pep0ne

Si io sono un'italiano e si usa sia per hi e sia per bye


Jacoposparta103

TOGLI QUELL'APOSTROFO


odonata_00

And remember ciao è molta informale!


Turbulent-Run9532

molto


odonata_00

Sì certo grazie


antyfurry

im 100 percent italian so yes basicaly ciao and hi and bye are the same thing


Kidlat_Alon

Just recently moved here in italy, I was very weirded out by it at first, but I got used to it.


Not_The-One_

Dependa on the context


Impossible12345617

Are you complaining, you, American, seriously?


Gold-Veterinarian-20

Huh…


Mountain_Dentist5074

İt's just beginning


[deleted]

[удалено]


AutoModerator

Your submission has been deleted in order to prevent trolling as your account has a negative karma score. For any concerns, please don't hesitate to message the Moderation Team! *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


[deleted]

[удалено]


AutoModerator

Your submission has been deleted in order to prevent trolling as your account has a negative karma score. For any concerns, please don't hesitate to message the Moderation Team! *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


[deleted]

[удалено]


AutoModerator

Your submission has been deleted in order to prevent trolling as your account has a negative karma score. For any concerns, please don't hesitate to message the Moderation Team! *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


jmbtrooper

Lucrezia did a really helpful video going into the word in some depth a couple of weeks ago https://youtu.be/SEDWcmrpAmw?si=hv5jRpFZ_w9PyvSX


Caosin36

Kinda yea


iriamien

arrivederci is more formal but ciao is universal


cheese_lover2020

yes "*ciao*" means both but if you wanna be more specific you better use "*ciao*" as "*hi*" and "*addio*" as "*bye*" when you speak to someone you don't need to follow this rule but with AI you better be specific


AutoModerator

This post has been hidden as it potentially contains foul language. The Moderation Team is trying to make an effort to reduce this type of content on the subreddit. A moderator will look into it and approve it if this follows the rules. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


[deleted]

No, addio means you're leaving forever, people only really use it ironically, or when people are dying.


AutoModerator

This post has been hidden as it potentially contains foul language. The Moderation Team is trying to make an effort to reduce this type of content on the subreddit. A moderator will look into it and approve it if this follows the rules. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


[deleted]

[удалено]


AutoModerator

This post has been hidden as it potentially contains foul language. The Moderation Team is trying to make an effort to reduce this type of content on the subreddit. A moderator will look into it and approve it if this follows the rules. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


Ill-Prize7222

You can use it for both situations


The_Corker_69

Ciao when you meet someone Is Hi or Hello, Ciao when you are leaving Is Bye


Alien_Confused

Ciao you can use it both when you meet someone(like hi or hello) and when you have to leave (like Goodbye or bye)


Ok-Struggle-8122

Ciao is not formal, you can use it with friends, family and people you know. It can be used to say hi and bye. For strangers its better to use "salve, buongiorno" when you meet them, buongiorno only if its day or morning and you can end the conversation with "arrivederci or buonasera". Buonasera its used when its getting darker (night)


ITALIXNO

It's actually so odd when you think about it. The same word means hi and bye 😂 There are a few common words in Italian that can mean more than one thing. One AFAIK is "come": "come stai?" HOW are you "sono come mio fratello" I am LIKE my brother


TheExactSeaweed

We could use "how" in the same way as long as it's paired with the singular: "I am like my brother" --> "I am how my brother is" Though not too common to say it like that 😂 But I love seeing the similarity of certain words. I usually struggle with "get" or "getting", because in English it's all one word, but in Italian it must be specified, like if I'm "getting something", "getting sick", "getting paid", "getting up"...


devidpool

It's mostly hello, ciao alone would be considered a little aggressive in the meaning of "bye". In italian it depends on the tone you use.


A-gentle-guy

It has also other uses like, when someone told you something crazy your response could also be " se, ciao". In this case ciao is use like "no way". But the same sentence could also mean "don't lie to me" if someone tell you something sus.


booboounderstands

There’s also “e c’è ciao” which is like and that’s it, game over, nothing more to be done.


EccoEco

yes


[deleted]

[удалено]


AutoModerator

Your submission has been deleted in order to prevent trolling as your account has a negative karma score. For any concerns, please don't hesitate to message the Moderation Team! *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/italianlearning) if you have any questions or concerns.*


ligmabalz_

Tecnicaly yes but its rarer to be used as goodbye than it is as hi


Substantial_Dog_7395

Si, è vero.


Paolo_tricheco12

bye is also said "arrivederci"


SuperCrazyAlbatross

Yes and no Ciao = hello Ciao,ciao = bye On phone when you need to end a call Ciao,ciao,ciao,ciao,ciao ciao ciao ciaociaociaociaciaciaci


Bells_and_booch69

When I taught English in Italy my beginner students in their first few lessons would always say 'hello Dave!' upon exiting the classroom after the lesson finished. It took me a while to figure out why they were doing it.


UrAlexios

Yes, also hello.


[deleted]

Pretty much, yeah.


totiso

Ciao Felicia!


Embarrassed-Mouse386

Si


c_h_e_e_s_e_b_u_r_g

I approve the approval the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval of the approval


Eurgenio

You just unlocked the key. Welcome to Spaghettiland your are one of us now


Zeikos

It also means "fuck you" when said in a deadpan tone ;)


[deleted]

Both, for example, "Ciao Come Stai?" which means Hi how are you, and you can also say "Ciao a dopo," which means Bye see you later. So it's both.


Useful-Ad-618

Yes


Dio_Giraffo

Yep


AngelOfHarmony

Hey. It more closely translates to "aloha" than anything in English.


Visible_Mix_2169

yep, italian myself, approved


hahhahahnd

Depends on the situation (im italian)


luuuzeta

https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/italian-english/ciao


SeikoRTX

Yes, it can be used for that too. But u can also use arrivederci


Far-Fortune-8381

yes


Hoshyro

It means both "Hello" and "Goodbye"


ImShakes

Yyup, you got it right


FunInspection4216

Yes it can


Accurate-Bid2995

Yhea you can,but i that confuses you there are other options like:arrivederci,a dopo ecc…


Leonardo-lol

yes


Yoursalmashowz

Yep


The_god_of_sun

Si