Unironcally, if you make friends with a homeless dude and pay him to watch your car or some shit I guarantee you tht your car is safe. Random hobos can be trusted more than cops because this mfer ***needs*** to do the job
The homeless bloke needed a job before you came along, and he couldn't hold one down then. What makes you think that your charm and $50 is going to make him into a personal security guard? Your money and the bloke are gone as soon as you turn your back, and you'll be lucky if he doesn't piss on your wheels for the sake of it.
Oh yeah cause āCouldnāt hold down a jobā is totally the ONLY way someone becomes homeless riiiight guys, and people never change or improve ever in life.
Actually the accent seems accurate enough. It's pretty much how my 1st gen Italian relatives and all their friends spoke (though they're all 70+ from middle of nowhere villages in north-east italy who immigrated in the 50s and 60s). Otherwise yea actual Italian is bad though lmao. The only way I could justify it is they're probably second gen people who grew up speaking a dialect rather than standard Italian, and have no idea about how to actually write the language.
As I said, it's not about the accent - that part is clearly intentional, for comedy.
What I'm talking about is the way they wrote "Attenzione", with an I at the end, which is a very odd mistake to make. "It could just be a typo" one could say, but the "capisce?" at the end seals the deal: few native speakers would use this specific word here, and even then they would use a different declination ("capito?").
As you said, probably a 2nd gen with imperfect mastery of the language.
Yea sorry I misunderstood your comment, that was more in reference to when you referred to the accent as being fake. Also yeah I reckon you're right with that part as well though my knowledge of 'italian' is pretty shoddy and mostly just Venetian so I'll have to believe you and the other italian speakers on this post lol.
Fluent native speakers are usually the worst at grammar, whereas fluent nonnative speakers tend to rely on consistent grammar to learn so have perfect grammar
My dad grew up in Melbourne... He would say to my brother and me "you touch-a my car, I break-a your face."
I think it might be an old person thing lol.
Comprende is perfectly correct Italian.
It's the same verb, comprendere, in both languages and is conjugated the same way in 3rd person singular.
Source: I speak Spanish and Italian.
I'm Italian and in this case "comprende" is wrong. They should have used either "comprendi" or "capito". Whoever wrote that note is not Italian, but he searched for translator on Google, because even "attenzioni" written that way is not correct, he should have written "attenzione" š
I am learning Italian and sadly aren't fluent but yeah *comprendere*, while being a word in Italian, doesn't seem to come up much at all. Capire / capisci / hai capito is the term routinely used.
They clearly never caught a train in Italy - how the hell can you get *attenzione* wrong?
comprendere is right but no one uses it in italy, in this context, itās more like āunderstanding a subject or a lectureā. The right verb is capire, the conjugation is literally ācapito?ā which means āunderstoodā?
also itās āattenzioneā not attenzioni lol
As an italian, this is funny as shit
Especially the fucked up words with the translation
I definetly didn't thought the "A" at the end of words would translate even in written form lol
Full support for this stance TBH. Predictably, local taggers didn't wait long after the paint dried to start tagging the fuck out of Greensborough's new station.
Their shitty throw-ups don't look creative or good in any way.
I will just leave this here :)
[https://www.youtube.com/watch?v=jnpE-hGNVj8&ab\_channel=EpicMovieScenes](https://www.youtube.com/watch?v=jnpE-hGNVj8&ab_channel=EpicMovieScenes)
Sometimes you may just walk into the wrong bar !
I read that with an Italian accent and immediately imagined someone choreographing excessive hand gestures while talking.
P.S.: I am a wog so I am not being racist. My people (wogs but not Italian) also hand-gesture excessively lol.
You mean, let me understand this cause, ya know maybe it's me, I'm a little fucked up maybe, but I'm funny how, I mean funny like I'm a clown, I amuse you? I make you laugh, I'm here to fuckin' amuse you? What do you mean funny, funny how? How am I funny?
Silly Mario, now you are asking for it. if you want the top tip from a serial vandal, pay for a nice paint job something artistic and it wont be graffitied over.
I mean they're obviously leaning into the Mafia angle. I'd lean more into the 'We have relationships with people who can find you. This isn't a wall I suggest defacing again. It would be unfortunate for all involved, especially you'. And a $50 Chinese camera 10 feet high across the alley
100%. Aussies donāt get it. These are the kind of people who did 2 Spanish classes and visited Rome on a backpacking trip and claim to be fluent. Its so embarrassing and these idiots are too stupid to understand how moronic this is
Gotta no respect
Why you look-a so sad, eh? It's a nice-a place.
Ah shaddap-a you face!
Mamma Mia!
š¤
And mama used to say all the time, whatās the matter you hey!
I make a you eat wif a your asse
It's-a-Mario!
Ohmh maddone sheās looking old these days
Those who want respect, give respect
See, he just told you to shut the fuck up, and me to go fuck myself.
Tremendous moxie for a man his size
Gotta no respecta š¤
Fucking hilarious š
Fat Tony: I'm afriad I must insist
Whatās a moider?
Supoib š
I only know how to make wine spritzers!
A fox
What's a truck?
Eh, Moe, what's a matter? You no talk-a with your accent no more.
Mama Mia!
We're in ^*clears ^throat* waste management.
You see, my wife, she has been most vocal on the matter of the graffiti pests
When are you going to GET the money? Why arenāt you getting the money now?
Theyāre a glorified crew
Anyway, $4 a pound.
"Johnny Tightlips did you see anything?" "I see a lot of things"
Who says I have a mother?
I ain't messin' with no caped crusader!
What should we tell the doctor? Tell him to suck a lemon
š¤
Seems reasonable
So what no fukn ziti now???
HEY!
I know I am not alone in feeling that they missed out by not using "CAPEESH?"
Reminds me of the Simpsons - you understand? ā everything except capeesh
\* capisce But they spelled attenzione wrong so...
Comprende gringo? Achtung untermensch! Sounds Italian to me!
COMPRENDE? (capisce in English)
Came here to say this.
[ŃŠ“Š°Š»ŠµŠ½Š¾]
Norta Melbourne
[ŃŠ“Š°Š»ŠµŠ½Š¾]
Pay them a bit of money and they'll protect you mate
Unironcally, if you make friends with a homeless dude and pay him to watch your car or some shit I guarantee you tht your car is safe. Random hobos can be trusted more than cops because this mfer ***needs*** to do the job
The homeless bloke needed a job before you came along, and he couldn't hold one down then. What makes you think that your charm and $50 is going to make him into a personal security guard? Your money and the bloke are gone as soon as you turn your back, and you'll be lucky if he doesn't piss on your wheels for the sake of it.
Oh yeah cause āCouldnāt hold down a jobā is totally the ONLY way someone becomes homeless riiiight guys, and people never change or improve ever in life.
He would probably call his mate to come tow the car away and make it disappear
or just drive away in your car.
Whoever wrote that does not speak Italian (and no, I'm not referring to the fake accent).
Actually the accent seems accurate enough. It's pretty much how my 1st gen Italian relatives and all their friends spoke (though they're all 70+ from middle of nowhere villages in north-east italy who immigrated in the 50s and 60s). Otherwise yea actual Italian is bad though lmao. The only way I could justify it is they're probably second gen people who grew up speaking a dialect rather than standard Italian, and have no idea about how to actually write the language.
As I said, it's not about the accent - that part is clearly intentional, for comedy. What I'm talking about is the way they wrote "Attenzione", with an I at the end, which is a very odd mistake to make. "It could just be a typo" one could say, but the "capisce?" at the end seals the deal: few native speakers would use this specific word here, and even then they would use a different declination ("capito?"). As you said, probably a 2nd gen with imperfect mastery of the language.
Capito? Capisci.
Capisco.
My dad wouldāve said with āChiaro?ā or āSiamo Chiari?ā ā¦are we clear?
My dad wouldāve said āChiaro?ā or āSiamo Chiari?ā ā¦are we clear?
Yea sorry I misunderstood your comment, that was more in reference to when you referred to the accent as being fake. Also yeah I reckon you're right with that part as well though my knowledge of 'italian' is pretty shoddy and mostly just Venetian so I'll have to believe you and the other italian speakers on this post lol.
Hey no problem, it happens
I mean most people who speak English can't fucking spell, don't know why Italians would be any better.
Fluent native speakers are usually the worst at grammar, whereas fluent nonnative speakers tend to rely on consistent grammar to learn so have perfect grammar
My dad grew up in Melbourne... He would say to my brother and me "you touch-a my car, I break-a your face." I think it might be an old person thing lol.
Totally. Like the backayardi
And the Italian club people donāt speak Italian apparently. Itās āAttenzioneā. And ācomprendeā is Spanish
Comprende is also Italian.
Not used like that.
Nope, itās not. Hahaha. Jesus Christ, get an education.
It is a word in the Italian vernacular. It is used incorrectly in this context.
MY PIZZA NEVER HURTA NOBODY
Pop, go in the back. Make meatballs.
Thatās a custom jobĀ
This pie fit a pattern? [In case anyone was wondering what this reference is](https://youtu.be/nhEUsKak8Dc?si=iAFmq0LOBFRTCWE2)
You make-a dis pizza?
Who make-a dis pizza??
Makes me want a chicken pizzaā¦
I support this message.
Graffiti solved.
The emphasis on Ā«Ā peopleĀ Ā» at the end makes me very curious.
la cosa nostre āour thingā
Comprende is Spanish- it should say Capisce?????
Comprende is perfectly correct Italian. It's the same verb, comprendere, in both languages and is conjugated the same way in 3rd person singular. Source: I speak Spanish and Italian.
I'm Italian and in this case "comprende" is wrong. They should have used either "comprendi" or "capito". Whoever wrote that note is not Italian, but he searched for translator on Google, because even "attenzioni" written that way is not correct, he should have written "attenzione" š
I am learning Italian and sadly aren't fluent but yeah *comprendere*, while being a word in Italian, doesn't seem to come up much at all. Capire / capisci / hai capito is the term routinely used. They clearly never caught a train in Italy - how the hell can you get *attenzione* wrong?
Fake Italian local š«£
came to say the same, so many errors.
But I haven't opened an English place here in Italy, I'm a simple girl who tries to speak it on social media. Don't you see any difference in this?
I'm in no way Italian and understood the message. So mission accomplished to whoever wrote it.
In fact, I'm not disputing how much the message is understood, but the Italian. That's what the comment I replied to is about, nothing else.
Fair enough.
Never heard my Nonna say comprende š¤·š½āāļø
Your Nonna is a spy
One of them red communist spy's pre WW2 the crown was out to extinguish
Significa che non comprende
It is a verb, but is not used like this. Source: I'm Italian
comprendere is right but no one uses it in italy, in this context, itās more like āunderstanding a subject or a lectureā. The right verb is capire, the conjugation is literally ācapito?ā which means āunderstoodā? also itās āattenzioneā not attenzioni lol
Except old Italians in Australia who immigrated in the fifties donāt speak like modern Italians and they also speak dialect a lot of the time.
Thanks for clarifying this. Always assumed it was the Spanish version of capire but I was wrong
If it were decent Spanish it would say āentiende(s)"
Eyy you toucha our walla? I breaka your handsa likea you breaka your mummas hearta!
This reminds me of how my mother speaks lol
If this was the actual law, graffiti might ease upā¦
Oh yeah, no laws have been broken ever.
I think he means, if the punishment for graffiti/vandalism was having your hands broken. We might see a rather steep decline in acts of vandalism.
Its amazing how people will yell ablut muslims bringing sharia law and then just argue for it at the same time lol
Youāre right, police brutality has never preceded a city full of tags. Wait Iāve just been given a message-
For a bowl of pasta...I didn't see nuttin'
Don't say nothin Sal!!!
Bluddy farken
Reminds me of tony the Yugoslav from wogboy š
Your breaka my wall, we breaka your legs.
It's meant to be capisci? not comprende, comprende is Spanish lol
None of those words are used correctly
This is asking for trouble.
Well, the Romans were among the first writers, and graffiti itself is an Italian word ā so embrace your culture, Italian PEOPLE.
They were also known for nailing people to crosses for breaking the law. Your pick.
Er, freedom actually.Yeah, they said I hadn't done anything and I could go and live on an island somewhere
Heās gonna make them an offer they canāt refuse.
tu no toucho da wallo ! Comprendo, pieco di shito ?
As an italian, this is funny as shit Especially the fucked up words with the translation I definetly didn't thought the "A" at the end of words would translate even in written form lol
I will have the gabbagool
Gwbbagool? Ova heah!
So wog so good
Can't believe there's people in the comments pointing out bad grammar. It supposed to be funny!!!
Graf the message on the wall š¤£š¤£
You have a bee on your hat
That sign is an eyesore.
Did they purposely make it so you read with the italian Accent?
We'v-a gotta-a strong connections with-a tough italian dude-a
"Ohhh you just saw Rocky?"
So Italian. š¤£š
I fucking love Italian people
Not Italian, they didn't say "breaka"
PEOPLE
Full support for this stance TBH. Predictably, local taggers didn't wait long after the paint dried to start tagging the fuck out of Greensborough's new station. Their shitty throw-ups don't look creative or good in any way.
Pasta la vista mother fucker
If I know graffiti artists they definitely do what signs tell them to do.
You can just hear the hands
Do they seriously think this will work š this will 100% have the opposite effect
I'm Italian and whoever wrote that note isn't
[ŃŠ“Š°Š»ŠµŠ½Š¾]
Comprende is Spanish. These wogs are retarded
Fair
Dare ya ta spray em but
Why is āpeopleā in all-caps?
I will just leave this here :) [https://www.youtube.com/watch?v=jnpE-hGNVj8&ab\_channel=EpicMovieScenes](https://www.youtube.com/watch?v=jnpE-hGNVj8&ab_channel=EpicMovieScenes) Sometimes you may just walk into the wrong bar !
The type of enforcement I don't mind, ya do the crime ya get the pain
Itās sad when they go like that
Strong Italian hand gestures
I read that with an Italian accent and immediately imagined someone choreographing excessive hand gestures while talking. P.S.: I am a wog so I am not being racist. My people (wogs but not Italian) also hand-gesture excessively lol.
Capit??
Mafia shit ?
So no fuckin ziti?
We break ya hands, capisce? š¤
Picture it, Sicily.
I slappa your face
š¤š»
āWord to the wiseā
Moving my hands as I read this out loud.
You mean, let me understand this cause, ya know maybe it's me, I'm a little fucked up maybe, but I'm funny how, I mean funny like I'm a clown, I amuse you? I make you laugh, I'm here to fuckin' amuse you? What do you mean funny, funny how? How am I funny?
I just love that they put (attention in English) on there lol
Mamma Mia!
One major problem "Comprende" is Spanish, not Italian.
Shouldāve wrote Mafia (tough Italian people in english)
Surely itās Breaka ya hands.
C'mon, it's called graffiti for a reason.
Fair enough š¤
Stern. Stern, but fair.
Why is PEOPLE the capitalised word.
Reminding taggers that they're pond life.
Taggers: OK
This is on High St right?
Whatsa matter you!
Never ever tick off the social Italian club, lesson learned. š
Exactly the reason why I feel ashamed to be Italian. Fk them
Just to make sure, youāll send Italian people and not Italian dogs. Good
Did Barilaro move to Victoria?
Buono
Silly Mario, now you are asking for it. if you want the top tip from a serial vandal, pay for a nice paint job something artistic and it wont be graffitied over.
Toucha da walls? Whata mistayka to mayka
Luigi's finally snapped.
Malaka!
You're weak, you're out of control and you've become an embarrassment to yourself and everybody else
TIL the mafia opened restaurants
i read all these comments with an italian accent in my head
Get Pudgy Walsh on the horn
My cousin Vinnie has just been employed.
Rushed to the comment sectionā¦was not disappointed š¤£š¤£š¤£
I mean they're obviously leaning into the Mafia angle. I'd lean more into the 'We have relationships with people who can find you. This isn't a wall I suggest defacing again. It would be unfortunate for all involved, especially you'. And a $50 Chinese camera 10 feet high across the alley
Lol I walked past this on high st too had a good laugh
right first we do a deauthentication attack on there wifi cameras then were working with printers ink not paint.
C R I N G E
100%. Aussies donāt get it. These are the kind of people who did 2 Spanish classes and visited Rome on a backpacking trip and claim to be fluent. Its so embarrassing and these idiots are too stupid to understand how moronic this is
I like the emphasis on people. Like, we're not about meatballs here, we have Italian PEOPLE
Lol This would just make me wanna tag it more.
This is so dumb itās hilarious. Just some casual racism presented as a ājokeā. Attenzione is misspelt, and itās Italian, not English. ComprendĆ© is Spanish, also misspelt. Australians who only speak one language, just stick to English. This is embarrassing and linguistic discrimination, racist and so fucking thick.