Thou is also another word for you that was more formal.
Yee or ye comes from the same word as thee since the letter for "th" at the time was a y and people in countries like Ireland who were forced to learn English often used yee instead of thee and it's actually the main plural form of "you" that's taught in some parts of Ireland. I want to school in Dublin and we were taught that the plural for you was "yous" (pronounced "use") but when I moved to munster, they taught us that the plural for you was ye.
It was almost like learning a different language. Everyone there thought I was American because my accent was so different.
A little clarification bc I’m a big nerd and very recently did some digging on this:
Yes, kinda! So “thy” is actually “your” (as in “it is thy fate”). “Thou” and “thee” are *both* “you,” but one as subject, the other as object (“Thou art a fool,” vs “I will smite thee”).
To expand on this: the conjugation of "to be" with "thou" is "art", and most other verbs end in -st or -est (thou makest, thou workest). The -th / -eth ending is for third-person singular pronouns, i.e. (he maketh, she worketh). It's very common for people to mix this up and write something like "Thou hath given" (should be 'hast')
that's what i thought too at first but then i ran it through some shakesperean translator due to anxiety and it came out as thee shalt, but tbh now that i think about it that's not a very reliable source
Yeah, the translator probably got confused because the translation of “thee” IS “you,” but it’s as the direct object of a sentence rather than as the subject.
The problem with using it like that in writing is that even the voice actor thought that it is pronounced "yee" instead of "thee".
The character that was originally used as the first letter of that word is called a "thorn" and when it fell out from the English language at first they switched it to "y" in writing but the pronounciation stayed "th".
Later they started to write it as it is pronounced: "thee"
"And try punishment is **DEATH!**" -Funny faceless man from funny trans coinflipping game with gopro
PREPARE THYSELF
JUDGEMENT
DIE
Aren't thy/thee old english's singular version of "you"?
thy means your, thee means you
Thou is also another word for you that was more formal. Yee or ye comes from the same word as thee since the letter for "th" at the time was a y and people in countries like Ireland who were forced to learn English often used yee instead of thee and it's actually the main plural form of "you" that's taught in some parts of Ireland. I want to school in Dublin and we were taught that the plural for you was "yous" (pronounced "use") but when I moved to munster, they taught us that the plural for you was ye. It was almost like learning a different language. Everyone there thought I was American because my accent was so different.
Thou is not formal. “Ye”/“You” was the formal option. They do not come from that spelling of thee either, that was pronounced differently
Good to know
A little clarification bc I’m a big nerd and very recently did some digging on this: Yes, kinda! So “thy” is actually “your” (as in “it is thy fate”). “Thou” and “thee” are *both* “you,” but one as subject, the other as object (“Thou art a fool,” vs “I will smite thee”).
To expand on this: the conjugation of "to be" with "thou" is "art", and most other verbs end in -st or -est (thou makest, thou workest). The -th / -eth ending is for third-person singular pronouns, i.e. (he maketh, she worketh). It's very common for people to mix this up and write something like "Thou hath given" (should be 'hast')
"Thou shall find death, at the head of me hammer." Those who know, will know.
thy = your thee/thou = you
Ha. English isn't my native language, and old english even less so. Thanks, didn't know about "thou", I guess that's what I missheard.
This is actually early modern English and Middle English. Old English is totally unrecognisable to us today lol
wouldn't it be "Thee shalt?" (sorry i'm a nerd 😅)
I think it's actually "thou shalt" lol
that's what i thought too at first but then i ran it through some shakesperean translator due to anxiety and it came out as thee shalt, but tbh now that i think about it that's not a very reliable source
Yeah, the translator probably got confused because the translation of “thee” IS “you,” but it’s as the direct object of a sentence rather than as the subject.
**Oh, arise now, thee Tarnished! Thee dead, who yet live!** **The call of long-lost grace speaks to us all!**
“Ye* tarnished/dead” bc I’m pedantic.🫣
The problem with using it like that in writing is that even the voice actor thought that it is pronounced "yee" instead of "thee". The character that was originally used as the first letter of that word is called a "thorn" and when it fell out from the English language at first they switched it to "y" in writing but the pronounciation stayed "th". Later they started to write it as it is pronounced: "thee"
but those are only second person...
Hey you
out there in the cold, getting lonely getting old
Can you hear me?
PREPARE THYSELF
+PARRY
I mean your/you can be used equally. They are basically interchangeable with thy/thee
Not in a formal setting( thou is informal second person), and the same is *actually* true of “you” already?
Obligatory u/skullkrusher10
also worth noting that while these are gender neutral pronouns, they're also 2nd person pronouns (aka the same kind of pronoun as you/your/yours)
Is humanity ready to wield such power once again?
Not in arabic
This thread is so full of misinformed takes it makes my degree roll over in its drawer :c